Hay otros factores que están afectando la competitividad.
有一些别因素正在影响竞争力。
Los comer ciantes medianos y pequeños son siempre víctimas de la competencia.
中、小商人总是竞争受害者.
Cada punto porcentual de crecimiento vendrá de la competitividad.
增长每个百分点都是因为竞争。
Es una competición libre, pero me pregunto si es justa.
这是自由竞争,但是否也是公平竞争?
La cooperación internacional en materia de derecho y política de la competencia continuamente adquiría importancia.
竞争法和竞争政策领域国重要性正在不断提高。
No parece la mejor receta para recuperar la competitividad y el dinamismo económico.
这似乎不是复竞争和经济活力最佳解决方案。
La presencia de nuevos actores entraña una competencia más fuerte.
色意味着竞争更为严峻。
Los organismos de defensa de la competencia deben cultivar cuidadosamente esta importante fuente de información.
竞争管理机关必须小心培植这一重要信息来源。
Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.
我们所要求是更公平竞争环境。
No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.
但是,自由竞争也必须是公平。
¿Qué factores se considerarán al determinar los efectos en la competencia?
在确定竞争影响时将考虑哪些因素?
Es posible que la conducta no haya sido realmente "intrínsecamente nociva".
有关行为可能不是“纯粹”反竞争行为。
Esto hacía que su competitividad en los mercados internacionales fuera menor.
结果是它们在国市场竞争力受到削弱。
El Consejo estableció reglamentos sobre la competencia entre los Estados miembros.
理事会拟订了关于成员国内部竞争规章。
En ese contexto, se destacó la función de la política de competencia.
在这方面,强调了竞争政策用。
Describió la legislación china antimonopolio, la vigente y la propuesta.
他介绍了中国现行和拟议反竞争立法。
En caso de diferentes necesidades, la decisión parecería quedar en manos de dicho Coordinador.
当出现需求竞争时,酌处权似乎属于协调员。
La liberalización del comercio implica también más competencia internacional.
贸易自由化还意味着国市场更剧烈竞争。
Se trata de una alternativa competitiva de la degradación.
相对退化来说,它是具有竞争力一种选择。
Nos orientamos hacia una economía competitiva, en calidad e innovación.
在质量和创方面,我国经济正逐渐具有竞争力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Potenciación de la competitividad medular de la industria manufacturera.
增强制造业核心竞争力。
O sea, no soy para tu equipo de competición.
我并不属于你的竞争团队。
A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.
同时,这意味着竞争将会更加地激烈。
Siempre se ha instalado una idea, más que de competitividad de cooperación.
一直以来我都有一个想法,不是竞争,而是合作。
Guapo era mi competencia, ¿sí? Estoy bien.
瓜波是我的竞争对手,好吗?我很好。
Es un trabajo buenísimo, pero creo que somos muchos candidatos.
这份工作真的很赞,但我想也一定有很多竞争者。
220. Nuestra empresa le ofrecerá el mejor servicio y el más competitivo precio de productos.
我的公司回向提供最好的服务和最具竞争力的产品价格。
Hablaban del mar como un contendiente o un lugar, o aun un enemigo.
提起她时,拿她当做一个竞争者或是一个去处,甚至当做一个敌人。
Las comisiones falleras compiten entre ellas para conseguir el premio a la falla más bonita y original.
社团之间也会竞争最美最有特点法雅奖。
Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.
以公正监管促进公平竞争。
No quieren competir por tu tiempo y atención, porque te quieren solo para sí mismos.
不想为你的时间和注意力进行竞争,因为想要你仅仅为所在。
Y si tuviera que apostar por algo, creo que sí que va a recibir formación militar.
如果要为了竞争的话,我觉得她会接受部队培训。
¿Qué valores te parece que representa tu equipo –juego limpio, nacionalismo, persistencia–?
你认为你支持的队伍的价值观是什么——公平竞争,民族主义,坚持不懈?
En Cataluña hay tres partidos independentistas que son rivales entre ellos desde el punto de vista ideológico.
从意识形态的角度来看,加泰罗尼亚有三个互相竞争的独立派政党。
Un poco de estrés ayuda, también, un poco de estrés nos anima a competir, nos anima a estar despiertos.
轻微的压力同样能改善生活,因为它能够激发我去竞争,让我保持警醒。
Sopesamos la situación y nos decidimos por descartar aquel piso también: mejor no importunar a la competencia.
我掂量了一下形势,最后决定放弃,还是不要一上来就挑起面对面的竞争。
Estamos participado en una competencia internacional a una escala mayor, en un terreno más amplio, y a un nivel más alto.
我正在更大规模、更广领域和更高层次上参与国际竞争。
Las personas cualificadas son nuestro recursos estratégicos para materializar la vigorización de la nación y ganar la iniciativa en la competencia internacional.
人才是实民族振兴、赢得国际竞争主动的战略资源。
Hay poco espacio para que las energías renovables compitan en el mercado cuando las leyes las han hecho para favorecer a las otras.
当法律上对它不利时,可再生能源在市场上的竞争空间很小。
No tenía carácter para resistir aquella especie de rivalidad en que nos hallábamos, ni la preferencia que a menudo me otorgaba su padre.
肚量狭窄,不能容忍我跟竞争,不能容忍我比强。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释