En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.
《基本法》十八条订明,立法的具体产生办法由《基本法》附件二规定。
Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.
关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》十七条四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。
Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).
如果在大或安全理事的一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大议事规则一五一条,安全理事暂行议事规则十一条)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。