有奖纠错
| 划词

Mientras tanto, la tan esperada formalización de la Comisión de Registro de los Partidos Políticos ya está completa.

与此同时,等待已久政党登记委员会终于正式组成。

评价该例句:好评差评指正

Como países y como personas podemos enorgullecernos de este gran logro tan esperado, que nos permitirá movilizar nuestros esfuerzos colectivos para garantizar un mejor futuro a la humanidad y a las generaciones futuras.

我们各国人都可为取得这一伟大成就感到自豪,这是人们等待已久结果,这项成就将使我们能够进努力,保证为人类为子孙后代建设一更美好未来。

评价该例句:好评差评指正

Los ataques del Ejército de Resistencia contra civiles y trabajadores humanitarios se han intensificado, socavando gravemente nuestra capacidad de proporcionar socorro a millones de personas e interrumpiendo el regreso de refugiados al Sudán meridional, acontecimiento que hace tiempo esperamos.

上帝军袭击平民和人道主义工作人员有所升级,严重损害了向数百万人提供救济能力,并妨碍难民等待已久返回苏丹南部。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto de un panorama más amplio, la comunidad internacional siempre debería tener presentes la posible incidencia de otras vías en algo que tanto se desea y se espera desde hace mucho, a saber, una paz y una seguridad duraderas en el Oriente Medio.

在更广泛背景下,国际社会应始终铭记其他轨道可能对人们渴望和等待已久中东持久和平与安全环境产生影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一落千丈, 一缕, 一律, 一马当先, 一马平川, 一脉相承, 一毛不拔, 一秘, 一面, 一面教一面学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Hablaba con complicidad, con cercanía, como si me conociera: como si sualma y la mía llevaran esperándose desde el principio de los tiempos.

语调充满了亲近,们相识们两个人灵魂从生命最初就一直在等待这次相逢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一年半载, 一年到头, 一年的, 一年生, 一年生植物, 一年四次的, 一年四季, 一年又一年, 一年之计在于春, 一念之差,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接