有奖纠错
| 划词

Es necesario que esos grupos regulen de manera convincente sus propias actividades.

有信誉自我是必要

评价该例句:好评差评指正

¿Se controla el acceso a las instalaciones portuarias?

是否对港口设施使用进行

评价该例句:好评差评指正

De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?

如果答是肯定,如何进行这种

评价该例句:好评差评指正

Controles de salud y seguridad derivados del sistema nacional italiano de control.

意大利国内度所建立安全和卫生保护控

评价该例句:好评差评指正

Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.

环境规署最近还印发了题为“严加海洋垃圾问题小册子。

评价该例句:好评差评指正

Era determinante incorporar los objetivos de fiscalización de drogas en los programas de desarrollo.

将毒品目标纳入发展方主流活动之中是十分关键

评价该例句:好评差评指正

También debería regularse a nivel estatal el plan estratégico de este sector.

这一领域战略规当在国家一级加以

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, este Servicio tiene pleno control de las fronteras del Estado y los aeropuertos internacionales.

目前,边防局对国家边境和国际机场实行了充分

评价该例句:好评差评指正

Este control incluye las actividades de intermediación.

这项包括中间商交易活动。

评价该例句:好评差评指正

Ha sido modificado por el Reglamento (CE) No.

这项规章是有效出口法律。

评价该例句:好评差评指正

Somos parte en todos los regímenes de control de las exportaciones.

我们是所有出口参加国。

评价该例句:好评差评指正

Sudáfrica seguirá reglamentando estrictamente la clonación con fines terapéuticos.

南非将继续严格治疗性克隆。

评价该例句:好评差评指正

Ello afectaba al control de la calidad de los documentos antes de su difusión.

这不利于文件传播前质量

评价该例句:好评差评指正

Se están aplicando procedimientos internos de control y habilitación de personal.

定了人员和资格审核内部程序。

评价该例句:好评差评指正

En Escocia ha habido una transferencia de poderes del Estado a los gobiernos locales.

在苏格兰,权已经从国家转移到地方。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta relativa a la regulación de las actividades de sistemas alternativos de transferencia de dinero

对非传统货币转账系统情况。

评价该例句:好评差评指正

La Ley de aduanas dispone sanciones civiles y penales a las infracciones de los controles de la exportación.

海关法适用于违反出口民事和刑事惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Un sistema nacional de control de las exportaciones prevé procedimientos eficaces para conceder licencias de importación y exportación.

乌克兰国家出口度为进出口许可规定了有效程序。

评价该例句:好评差评指正

Los nuevos bonos, a diferencia de los que se rigen por el derecho argentino, incluirán cláusulas de acción colectiva.

新债券除受阿根廷法律者外,将包括集体行动条款。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos de control, los cierres y los toques de queda han producido importantes repercusiones en la economía palestina.

检查站、封锁和灯火严重影响了巴勒斯坦经济。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


抽壮丁, , 仇敌, 仇恨, 仇人, 仇杀, 仇视, 仇隙, 仇怨, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年11月合集

Italia se convierte en uno de los países europeos que más controles establecen.

意大利成为建立最管制欧洲国家之一。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando yo estoy desregulado, no logro ver, tenía sueño.

当我放松管制时候,我看不见,我很困。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y luego pasaré por el control migratorio y el control de seguridad.

然后我将通过出入境管制和安全检查站。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Y luego pasaré por el control migratorio y el de seguridad.

然后我将接受出入境管制和安检。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Será reemplazada por la nueva ARCA, Agencia Nacional de Recaudación y Control Aduanero.

它将 ARCA(国家海关征收和管制机构)取代。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El gremio de los controladores aéreos anunció medidas de fuerza para estas vacaciones de invierno.

空中交通管制员工会宣布在冬季假期采取强硬措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年8月合集

El Gobierno prepara más cambios desde el Ministerio de Desregulación.

政府正在准备放松管制部进行更改革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年11月合集

El Gobierno oficializó la desregulación del servicio de correos.

政府正式解除对邮政服务管制

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

A partir de este sábado baja un 30% el precio de la tarifa regulada del gas.

截至本周六,受管制天然气价格下降了 30%。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Hoy es la última jornada de huelga de los controladores que trabajan en las torres ya privatizadas.

今天是在已经私有楼工作管制员罢工最后一天。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年4月合集

Tras la salida del cepo, suben las acciones argentinas que cotizan en Wall Street en el premarket.

阿根廷解除外汇管制后, 在华尔街场外交易中, 阿根廷股票上涨。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Él repasa sus promesas: control de armas, derecho al aborto, reforma policial.

他兑现了自己承诺:枪支管制、堕胎权、警察改革。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

El Secretario de Transporte Franco Mogetta lo atribuyó a la política de cielos abiertos y a la desregulación.

交通部长弗朗哥·莫盖将此归因于开放天空政策和放松管制

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El nuevo tiroteo reabre el debate sobre la seguridad en los centros educativos y sobre el control de armas.

枪击事件重引发了关于教育中心安全和枪支管制辩论。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No se mantendría bajo régimen carcelario, como hasta entonces, y debía participar de las ventajas generales de la población del convento.

她将不再像以前那样受监狱制度管制, 而应该和修道院居民一样享有一般待遇。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Oficializaron la disolución de la AFIP y la creación de la Agencia de Recaudación y Control Aduanero.

他们正式解散 AFIP 并成立海关征收和管制局。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

Además, las convenciones internacionales de control de drogas han afectado negativamente a la disponibilidad y calidad de ciertos fármacos utilizados como medicamentos.

此外,国际药物管制公约对某些用作药物药物供应和质量产生了负面影响。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年3月合集

" El principal objetivo del control de drogas es salvar vidas" y reducir " los daños sociales" aparejados a su consumo, dijo Chan.

陈说,“药物管制主要目标是挽救生命”并减少与其消费相关“社会损害”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年3月合集

Las drogas ilícitas están a la mano de todos mientras que las medicinas controladas no le llegan a los pacientes que más las necesitan.

每个人都可以获得非法药物,而受管制药物却无法到达最需要患者手中。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月合集

Fue a través del decreto publicado en el Boletín Oficial, que busca garantizar una mayor eficiencia en la recaudación y el control aduanero.

这是通过在官方公报上发布法令实现,该法令旨在保证海关征收和管制更高效率。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


筹备会议, 筹措, 筹措资金, 筹划, 筹集, 筹建, 筹码, 筹谋, 筹募, 筹商,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端