有奖纠错
| 划词

Para no privilegiar tal invasión, las Naciones deben exigir del régimen marroquí que, al menos por analogía, cumpla con las obligaciones de cualquier Potencia colonial.

联合国至少应该通过类比方法要求摩洛哥政权任何殖民国家应该义务。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión debe tener cuidado de no establecer analogías inadecuadas con la responsabilidad de los Estados con objeto de elaborar principios aplicables a las organizaciones internacionales.

委员会应谨慎对待与国家责任进不恰当类比问题,从而制定出适用于国际组织原则。

评价该例句:好评差评指正

Esto representa una mejora respecto de la posición anterior, que confería a las autoridades el poder de penalizar actos no tipificados como delitos en el Código Penal mediante una interpretación de la ley “por analogía”.

这是以立场一项改进,以立场是,当局通过对法律进类比诠释”办法对《刑法》没有包括为作出刑事定罪。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, si bien en algunos casos las reglas sobre objeciones a reservas que figuran en la sección 2 de la parte II de las Convenciones de Viena pueden aplicarse por analogía a tales objeciones, no están, en principio, sujetas a esas reglas.

同样,尽管在某些情以采取类比方式,对这类反对适用《维也纳公约》第二部分第2节中有关反对保留规则,不过,对保留反对原则上不受这些规则制约。

评价该例句:好评差评指正

Esto demuestra que sería demasiado simplista un enfoque en que se estableciera una mera analogía entre un Estado y una organización internacional, en particular entre la condición jurídica de la legislación interna de un Estado y la normativa interna de una organización.

这就表明,在国家和国际组织之间作简单类比是一种过于简单化办法,在国家国内法和国际组织规则地位之间进类比尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, considerando el criterio adoptado por la Comisión al examinar la cuestión de la responsabilidad del Estado, y teniendo en cuenta sus valiosos resultados a ese respecto, quizás sea conveniente seguir el precedente de la responsabilidad del Estado por hechos ilícitos y tratar de encontrar una analogía lo más amplia posible.

尽管如此,考虑到委员会在审查国家责任中所采取办法,并牢记委员会关于这一主题宝贵成果,明智办法也许是遵循国家责任先例,能找出一种尽能贴切类比

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电影制片厂, 电影制作人, 电邮, 电源, 电晕, 电熨斗, 电灶, 电闸, 电钟, 电珠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

El académico Eduard Muller sugiere esta analogía: imagina que se acerca un meteorito gigantesco a la Tierra.

爱德华·穆勒有这样类比:试想,有巨大陨石正在靠近地

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Normalmente, en MinutoDeFísica, usamos analogías para ayudar a simplificar fenómenos físicos complicados mientras tratamos de comunicar la esencia del problema.

通常情况,在这MinutoDeFísica,我们使用类比来帮助简化复杂物理现象,同时试图解释问题本质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子力矩, 电子票, 电子扫描, 电子商务, 电子商务公司, 电子书籍, 电子信息技术, 电子学, 电子学的, 电子邮件,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接