有奖纠错
| 划词

Por el momento, sólo se dispone de evaluaciones aproximadas, parciales o sobre sectores específicos.

到目前为止,仅有一些全或部门特定评估。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de las viviendas eran básicas y no se había reconstruido más del 20% ó 30% de las ruinas, en general de manera rudimentaria y provisional.

房条件简陋,废墟重建过20%至30%,重建房屋通常简陋,属于临时凑合。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


motorola, motorreactor, motosierra, motoso, motovelero, motovolquete, motramita, motricidad, motril, motrileño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

El que nos creó era un pobre aprendiz en una tienda de muñecas.

把我们制造出来是娃娃店里手艺粗糙见习生。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Veinte novicias, jóvenes la mayoría, estaban sentadas frente a una doble fila de mesones bastos.

二十个新修女, 其中多数很年轻, 正坐在两排粗糙长桌上用餐。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 科普漫画

Además, nuestros gatos pueden mantenerse limpios por ellos solos gracias a su saliva y a su lengua rugosa.

此外,猫可以用口水和粗糙舌头保持自我整洁。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Sufría contemplando la pobreza de su hogar, la miseria de las paredes, sus estropeadas sillas, su fea indumentaria.

由于自己房屋寒伧,墙壁粗糙,家具庸俗,她非常难过。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《的针脚》

Volví a intentar tragar, pero esta vez no lo conseguí del todo. La garganta se me había quedado de pronto seca como el asperón.

我又想咽口水,但这次没有咽成,因为嗓子突干得像粗糙砾石。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《的针脚》

Las raspas de los boquerones y los trozos de piel de melón africano, rugosa y amarilla, volando de un flanco a otro de la mesa.

鍉鱼鱼刺和非洲獴,粗糙发黄肉皮满桌乱飞。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es importante cuidarse las manos, porque yo soy mucho del tacto, y unas manos ásperas, que a veces también son buenas, para dejar saber que llegaste.

保护手是很重要,因为我很关注触觉,一双粗糙手,虽也挺好,但是会妨碍你感觉。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Al volante iba un corpulento granjero holandés con el pellejo astillado por la intemperie, y unos bigotes color de ardilla que había heredado de algún bisabuelo.

车上司机是一位胖胖的荷兰叙场主, 风吹雨淋生活使他皮肤变得很粗糙, 秘鼠色小胡子不知是从他哪一辈祖父那里遗传下来

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al fondo estaba el rústico mesón de trabajo con el tintero, el cortaplumas, las plumas de pavo criollo para escribir, el polvo de cartas y un florero con un clavel podrido.

靠后墙放着一张粗糙写字台, 台上放着墨水、铅笔刀、土火鸡羽毛笔、吸墨粉和一个插着麝香石竹花花瓶, 花儿已经腐烂。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Antes de empezar la charla el virrey revisó con una mirada de conmiseración las paredes descascaradas, las cortinas rotas, los muebles artesanales de los más baratos, los clérigos empapados de sudor dentro de sus hábitos indigentes.

在交谈开始前, 总督用同情目光察看了墙皮剥落四壁、破窗帘、最便宜手工家具和穿着粗糙、汗流满面教士。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Salía justo debajo del pabellón de la cárcel, y frente a un muro alto y áspero que parecía inaccesible. Sin embargo, Cayetano consiguió escalarlo al cabo de muchos intentos frustrados, como creía conseguirlo todo por el poder de la oración.

地道出口就在牢房楼底下, 对着一堵似乎不可翻越粗糙高墙。但是卡耶塔诺经过多次尝试后终于翻了过去, 因为他相信, 依靠祈祷力量, 什么事情都能办到。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A esa hora, Amaranta acababa de repartir sus cosas entre los pobres, y sólo había dejado sobre el severo ataúd de tablas sin pulir la muda de ropa y las sencillas babuchas de pana que había de llevar en la muerte.

,阿玛兰塔已把自己东西分发给了穷人,只在简陋、粗糙木板棺材上留下了一身服和一双没有后跟普通布鞋,这双鞋子是她死要穿

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mover hábilmente, moverse, moverse nerviosamente, moverse pesadamente, moverse sigilosamente, movible, movición, movido, moviente, móvil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接