有奖纠错
| 划词

Lo que queremos es hacer prosperar a nuestro país.

我们要使国家繁荣昌盛。

评价该例句:好评差评指正

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济形势预示着未来的繁荣

评价该例句:好评差评指正

Esta región está llena de árboles y cuenta con la buena calidad de aire.

这片地区树木繁荣有着很好的空气质量。

评价该例句:好评差评指正

Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.

繁荣的企业的关键是有个存储丰富的商店。

评价该例句:好评差评指正

El mercado muestra un aspecto próspero.

繁荣景象。

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.

寻求繁荣和安全的努力可能相互交错。

评价该例句:好评差评指正

El Oriente Medio necesita un Iraq estable y próspero.

东需要个稳定和繁荣的伊拉克。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo mundial no puede realizarse sin la prosperidad de África.

有非洲的繁荣有世界的发展。

评价该例句:好评差评指正

Este aumento impulsará la prosperidad, la inclusión cultural y el adelanto social.

这将推动繁荣、文化包容和社会进步。

评价该例句:好评差评指正

Con ello hay esperanzas para el desarrollo, la estabilidad y la prosperidad.

它为发展、稳定和繁荣带来了希望。

评价该例句:好评差评指正

No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.

陷在贫困之的少数繁荣是不可靠的。

评价该例句:好评差评指正

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

它们是国际秩序的支柱,和平与繁荣的基础。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.

不低的平均水平未必变成最贫穷者的繁荣

评价该例句:好评差评指正

Es esencial que promovamos la prosperidad y la oportunidad para todas las naciones.

我们必须为促进所有国家的繁荣,为其创造机会。

评价该例句:好评差评指正

Un Afganistán estable y próspero tendrá sin duda consecuencias positivas en toda la región.

个稳定繁荣的阿富汗定将对整个地区产生积极的影响。

评价该例句:好评差评指正

La nación enriquece.

国家繁荣变强。

评价该例句:好评差评指正

Es paradójico que la globalización haya aumentado tanto la pobreza como la prosperidad.

矛盾的是,全球化既加剧了贫穷,也带来了繁荣

评价该例句:好评差评指正

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

他们为全人类的和平与繁荣的未来确定了明确的方向。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.

当今世界面对着威胁到我们的安全与繁荣的挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebajete, rebajo, rebalaje, rebalgar, rebalsa, rebalsar, rebalse, rebanada, rebañadera, rebañadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por su longitud, simbolizan prosperidad y un augurio de larga vida.

长度象征着繁荣和长寿。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Macondo naufragaba en una prosperidad de milagro.

马孔多象神话一样繁荣起来。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Florecimiento y desarrollo del arte y la literatura socialistas.

(四)繁荣发展社会主义文艺。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los comerciantes criollos constituían la clase social más próspera de las colonias.

白种商在殖民地构成了最繁荣社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平

En segundo lugar, deberíamos construir la Franja y la Ruta en una ruta de prosperidad.

第二,我们要将“一带一路”建成繁荣之路。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平

Las antiguas Rutas de la Seda aportaron prosperidad a todas estas regiones y reforzó su desarrollo.

古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣

评价该例句:好评差评指正
讲精选

Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.

我坚信在大家努力,我们一定能够实现繁荣和富标。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Eran tiempos de bonanza económica y de promover el nacionalismo: ¡la idea prendió!

那一时期,经济繁荣,国家主义盛行:这一理念迅速传播开来!

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El tráfico rápido y cómodo no solo ha contribuido a la prosperidad de la ciudad, sino también a su desarrollo.

顺畅便捷交通不仅促进了城市繁荣,也推动了城市发展。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero dicho auge se detuvo bruscamente con la recesión mundial del 2008 que creó una burbuja inmobiliaria especialmente en España.

但随着2008年全球经济衰退,这一繁荣突然停止,造成了房地产泡沫,尤其是在西班牙。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si es algo forzado y no prospera, sólo el tiempo lo dirá… pero las nuevas generaciones parecen mucho más dispuestas a adoptarlo.

这是否是强迫性而无法繁荣发展,只有时间能给出答案… … 但是新一代似乎更倾向于接受这种变化。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Una China en movimiento está llena de fuerzas de desarrollo próspero. Todos estamos avanzando rápido con mucho esfuerzo. Todos estamos siguiendo nuestro sueño.

一个流动中国,充满了繁荣发展活力。我们都在努力奔跑,我们都是追梦

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Luego de 200 años de tranquilidad y prosperidad en el periodo de la Paz Romana, el Imperio Romano cayó en una dura crisis.

在罗马时代平静和繁荣持续了两百年之后,罗马帝国陷入了一场大危机中。

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Y también muchos de nosotros que somos de la costa también. Representa un dios que básicamente proporciona prosperidad, proporciona riqueza y proporciona bienestar.

那么我们这些海岸们也是如此。它象征着一位神,可以带来繁荣、财富和福利

评价该例句:好评差评指正
讲精选

De esta unión, de esta cooperación, de este comportamiento solidario, sólo puede surgir una sociedad más unida, más cohesionada, más próspera y un futuro mejor.

在这样联手、合作与团结,我们社会定将更加和睦,更有凝聚力且更加繁荣,拥有更美好未来。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Es necesario hacer florecer la creación artística y literaria, y desarrollar las actividades de la prensa, la edición, la radiodifusión, el cine, la televisión, la archivística.

繁荣文艺创作,发展新闻出版、广播影视,和档案等事业。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

China seguirá firme el camino del desarrollo pacífico, y será siempre una importante fuerza impulsora de la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad mundiales.

中国坚定不移走和平发展道路,中国始终是促进世界和平稳定与发展繁荣重要力量。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Córdoba fue una de las mayores y más prósperas ciudades de Europa, incluso más prestigiosa que Bizancio y Bagdad, en términos de ciencia, cultura y arte.

科尔多瓦曾是欧洲最宏伟繁荣城市之一,其声望甚至超越了拜占庭和巴格达,在科学,文化与艺术方面。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Haremos florecer las actividades de la prensa, la edición, la radiodifusión, el cine, la televisión, la literatura, las artes, la filosofía, las ciencias sociales, la archivística, etc.

繁荣新闻出版、广播影视、文学艺术、哲学社会科学和档案等事业。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Si realmente os importa el bienestar de vuestros ciudadanos, y que Niñolandia sea un país próspero, poned en común lo mejor de cada uno, y sed tolerantes.

如果你们关心你们公民生活,希望儿童岛成为繁荣国家,你们需要关切到每个利益,并且要宽容大度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rebinar, rebisabuelo, rebisnieto, reblandecer, reblandecimiento, rebobinar, rebocillo, rebocita, rebojo, rebolear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接