有奖纠错
| 划词

¿A qué hora empiezan los documentales sobre la ciudad?

关于这个城市的片几点开始放映?

评价该例句:好评差评指正

En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.

片里我们看到过有些动物标识自己领土的方法。

评价该例句:好评差评指正

Estoy viendo un documental apasionante sobre la vida de las tortugas de tierra.

我正在看一部令人激动的片,是关于爬行龟的生活。

评价该例句:好评差评指正

Un número insólito de mujeres serán miembros del Parlamento.

人数创的妇女将成为议会成员。

评价该例句:好评差评指正

Batió la marca mundial.

他打破了世界

评价该例句:好评差评指正

Es un documental sobre animales.

这是一部关于动物的片。

评价该例句:好评差评指正

En materia de locura, esta prohibición draconiana debería inscribirse en el libro de récord Guinness.

就其疯狂程度而言,这道严酷的禁令应被载入《吉尼斯世界》。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, los bancos privados suizos también han llegado a un récord de 145 millones de dólares.

私人捐款也达到创水平——迄今为止达到1.45亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Prefiero no imaginar qué habría pasado si todo ese equipo militar aún estuviera ahí, en manos de quizá quién.

我们在维也纳的谈判以两年的创间达成的协议――比如说――销毁的坦克比第二次世界大战期间毁掉的还多。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación elogió al UNICEF y a los Comités Nacionales pro UNICEF por los buenos resultados, que habían superado las previsiones.

一个代表团赞扬儿会和各国的儿会委员会取得创的成果。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或定制了关于不同文明间对话的一些片(包括对思想家和艺术家的采访)。

评价该例句:好评差评指正

Para determinar la pensión en España de quien no emigra se tiene en cuenta el historial de cotización del trabajador en los últimos años.

6 对于没有移居国外的西班牙国民来说,其养恤数额的确定,采用了工人最后几个工作年份的缴款

评价该例句:好评差评指正

Existían varios documentales que se proyectaban en la televisión pública y que tenían por objeto aumentar la sensibilización del público con respecto a la cuestión del tráfico.

大众电视上放映了大量的片,它们都是用来提高公众对贩运问题的认识的。

评价该例句:好评差评指正

En ese proceso hará justicia a las víctimas de los numerosos crímenes cometidos y establecerá una relación de hechos que puedan contribuir a la reconciliación en Rwanda.

在这个进程中,本法庭将为大量罪行的受害者伸张正义,并且建立事实以协助卢旺达境内的和解。

评价该例句:好评差评指正

En una nota adjunta a las adiciones se dice que éstas completan el informe del Asesor Especial, aunque en su momento se dispondrá de más información al respecto.

增编附有一项说明,指出这些增编补充特别顾问的,但是将来还会有进一步的资料。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal dio pleno apoyo a la organización periodística internacional independiente Internews para la producción de documentales sobre la justicia en la etapa posterior al genocidio en Rwanda.

本法庭充分支持国际独立媒体组织,国际新闻社制作关于种族灭绝事件后的卢旺达司法情况的片。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido importantes novedades en productos de gran calidad como la carne de vacuno, que ha conseguido reputación internacional y ha alcanzado unos niveles de exportación sin precedentes.

在牛肉等高质量产品上取得重大进展,牛肉确定了其在国际上的声誉,出口数量创历史最高

评价该例句:好评差评指正

En el Líbano, una estación de televisión local produjo un documental sobre la vida de los refugiados allí, por qué habían salido huyendo y sus problemas cotidianos actuales.

黎巴嫩的一个当地电视频道制作了一个片,介绍在那里的难民的生活、他们为何逃离以及他们现在每天面临的问题。

评价该例句:好评差评指正

Aprovechamos esta ocasión para dar las gracias a los Gobiernos de Guinea-Bissau y de Noruega por su generosa contribución, que ha permitido construir esta sala en un tiempo récord.

我们要借此机会,感谢大不列颠和挪威两国政府慷慨地提供捐款,使之有可能以创间建造这个审讯室。

评价该例句:好评差评指正

En su ininterrumpida labor por hacer llegar su mensaje a nuevos públicos, el Departamento organizó en mayo el Primer Festival de Cine Documental de las Naciones Unidas “Experiencias sobre el terreno”.

新闻部继续努力与受众沟通,5月份组织了首届联合国片电影节——“来自现场的故事”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


多边贸易谈判, 多边贸易协定, 多边形, 多边形的, 多变, 多变的, 多变化的, 多变性, 多病, 多病的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Por eso es que desde 2012 ya se dejó de lado el récord libio.

此2012年起去掉了这一纪录

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En África el récord está en el norte.

非洲的最高纪录在北部。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La última serie de televisión que he devorado ha sido un documental.

我最近看的电视片是一部纪录片。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Récord, no pasó ni el logo de la productora.

真是破纪录了,片头还没出来就睡了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Oh, solo me están siguiendo, me están haciendo un tipo de documental o algo así.

哦,他们只是在跟拍我,要做什么纪录片。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Hola, Garfield, vemos un documental interesante.

嗨,Garfield,我在看有趣的纪录片呢。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En 2004 protagonizó un documental llamado Long Way Round.

2004年他主演了一部名为“漫漫长路”的纪录片。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Podemos hacerlo –dijo el muchacho–. Pero ¿qué me dice de su gran récord, el ochenta y siete?

“这样做行,”说。“不过你上次创纪录的是八十七天,这怎么说?”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Bueno, y ahora me voy porque he quedado para ir al cine para ver un documental muy interesante de submarinismo.

现在我得走了,为我得去电影院看个非常有趣的关于海底作业的纪录片。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la final del Grand Prix de Barcelona 2015 alcanzó el récord mundial en el programa corto, largo y puntuación total.

在2015年巴大奖赛决赛中,他创造了短节目、长节目和总分世界纪录

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, la Organización Meteorológica Mundial, que es nuestra fuente a la hora de determinar el récord, tampoco hace caso a este registro.

然而,世界气象组织,也就是我们确定这些世界纪录的来源,并没有理会这一纪录

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

El récord mundial de consumo de Coca-Cola en 2010 lo tiene México con 675 botellas de 8 onzas por persona y año.

墨西哥2010年可口可乐的消费量拿到了世界纪录,每人每年675瓶,每瓶8盎司。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

¿Qué tal, parceros? Gracias por ver este trailer de mi documental, " Maluma - Lo que era, lo que soy, lo que seré" .

大家好,小伙伴们。谢谢你观看我的纪录片“Maluma-我的过去、现在和将来”的预告。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Un aumento sin precedentes de infecciones ha llevado al país a romper consecutivamente su propio récord mundial de nuevas infecciones por día superando las 350.000.

前所未见的病例激增导致印度连续打破了自己创下的单日新增世界纪录,每天的新感染者高达35万人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La vida de Guevara continúa siendo un tema de gran interés público y ha sido explorada y retratada en numerosos libros y películas, documentales, canciones, ensayos.

格瓦拉的一生仍然饱受公众瞩目,并在许多书籍、电影、纪录片、歌曲和散文中都有记录。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Así que, en cuarto lugar, una jabalina lanzada con suficiente fuerza como para alcanzar el récord mundial tiene suficiente energía para alimentar a una bombilla de 50 vatios, durante 8 segundos.

所以,排第四的是标枪,投掷标枪以达到世界纪录的力量足以为50瓦灯泡供电,供电8秒钟。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Por fin en 2010 reapareció con normalidad, y explicó que todo había sido fingido, un montaje para poder hacer el falso documental " I'm Still Here" , filmado por su entonces cuñado Casey Affleck.

最终他于2010年回归常态,他解释说之前的一切都是他装出来的,只是为了拍摄他当时的妹夫卡西·阿弗莱克执导的伪纪录片《我仍在这里》。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sin contar el extraño caso de la perra Kelpie Australiana Maggie que vivió hasta los 30 años de edad y de las gatas Tiffany II de 27 años y Creme Puff de 38 años (Guinness World Records).

先不提些吉尼斯世界纪录里的奇怪例,比如一只叫玛姬的澳大利亚凯尔皮犬活到了三十岁,还有活到27岁的蒂凡尼二世,38岁的奶油泡芙。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En su vida personal Joaquin Phoenix es vegano y un activista comprometido con los derechos de los animales, que ha prestado en varias ocasiones su imagen y voz para campañas y documentales en favor de esta causa.

在个人生活方面,杰昆·菲尼克斯是一个纯素食主义者以及一个宣扬动物权利的积极分,在与这些相关的运动以及纪录片中,都留下了属于他的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cuando mi padre dice que va a construir una torre, fíjense en el horizonte urbano, ira subiendo poco a poco, piso a piso y verán algo bello, icónico, se contrata a gente de verdad para hacer trabajo de verdad, la visión se vuelve realidad.

当我父亲说,他要建立一座塔楼的时候,你只需留意天际。一层层,一飞冲天的建筑就会出现,而且通常是创纪录的高度、标志性的设计。实人用来做实事,愿景变为现实。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多愁善感的, 多此一举, 多次, 多弹头, 多党制, 多洞穴的, 多多, 多多益善, 多发病, 多发性硬化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接