Son unas fabricantes de tejidos.
这些是纺织
生

。
Se halla en preparación otro proyecto para el sector textil, con el que a) se estudiarán las posibilidades de comercialización de productos textiles fabricados según este concepto, y b) se definirán los requisitos en materia de asistencia técnica para su adopción.
正在纺织
部门实施的另一个项目将(a)探索根据这一概念生
的纺织
的
销性;(b)界定其采用的技术援助要求。
Debería velarse por que los países desarrollados no utilicen con fines proteccionistas las preocupaciones legítimas de los países en desarrollo respecto de la erosión de los márgenes de preferencia y el fin de las cuotas textiles, y por el contrario los ayuden a ajustarse al nuevo entorno competitivo.
应该争取使发达国家不会出于保护主义的目的利用发展中国家在破坏优惠条件和取消纺织
配额等方面存在的合理担忧,而是帮助它们
应新的竞争环境。
Las intervenciones se relacionan con los productos básicos y las industrias de elaboración secundaria de productos agrícolas conexas, haciendo hincapié en los productos alimenticios (por ejemplo, pescado, carne, productos lácteos, aceites vegetales) y no alimenticios (productos forestales madereros y no madereros, textiles y prendas de vestir, cuero y pieles).
干预是以商
及有关次级农
加
业为基础的,侧重点在于食
(如鱼、肉、奶、菜油)和非食
(
和非
林
、纺织
和服装、皮革和生皮)
。
En los países en desarrollo resulta necesario mejorar el rendimiento energético y lograr una mayor sostenibilidad ambiental del sector agroindustrial, especialmente en las esferas del cuero, los textiles, la madera y los productos alimenticios, así como lograr una ordenación de tierras sostenible para luchar contra la desertificación y aumentar la productividad de los suelos.
C.18. 发展中国家有必要建立一个更加节能和环境上可持续的农
加
部门,特别是皮革、纺织
、
和食
业,并有必要进行可持续的土地管理以防治荒漠化和提高土地生
力。
Entre los factores de incitación cabe destacar el aumento de la competencia o el crecimiento limitado de las oportunidades en los mercados internos (por ejemplo, las empresas de venta al por menor de Sudáfrica que invierten en otros países africanos), y la mejora de la eficiencia (por ejemplo, las empresas manufactureras de Malasia que invierten en Indonesia y Viet Nam, y las inversiones de Asia en el sector de los textiles y el vestido de África para explotar las oportunidades creadas por la Ley sobre crecimiento y oportunidad en África).
推动因素包括国内市场竞争日益激烈或增长机会有限(例如,南非的零售业公司在其他非洲国家投资),以及追求效率(例如马来西亚的制造业公司在印尼和越南投资),以及亚洲公司为了利用由《非洲增长和机会法案》创造的机会在非洲纺织
和服装业的投资。
A pesar de que esas condiciones son difíciles de lograr, y que los desafíos se ven complicados por fuerzas externas que siguen obstaculizando el desarrollo industrial, Lesotho ha dado grandes pasos en la creación de empleo, proporcionando más de 50.000 puestos de trabajo en las industrias textil y del vestuario, sólo para ver esas cifras desplomarse rápidamente con la entrada de China y la India en el mercado de los Estados Unidos, el principal mercado para los textiles y la ropa en el marco de la Ley sobre Crecimiento y Oportunidad de África, de los Estados Unidos.
尽管这些挑战因继续制约
业发展的外部力量而更形复杂,因此很难实现上述条件,但莱索托在创造就业方面仍取得了巨大的进展,纺织
和服装行业创造了5万多个就业机会,但在中国和印度进入美国市场之后这方面的就业人数暴跌,而根据美国非洲增长和机会法令, 美国市场是莱索托纺织
和服装的主要市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
视频)