有奖纠错
| 划词

Los tipos de desechos que se tratarán deberán ser líquidos, gases o sólidos si se encuentran en forma de una lechada fina que se pueda bombear.

处理废物类型如果是可用泵稀泥形式,必须是液体、气体或固体。

评价该例句:好评差评指正

En los dos últimos años el programa ha mejorado su capacidad de detección temprana gracias a las biopsias con “aguja fina” practicadas in situ por el laboratorio móvil de la región de Brest.

过去两年,由于在布列斯特区域流动化验室实施了当场显示结果针活组织检查,方案提高了早期检测能力,打算将这项服务扩展到其他区域。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, en el mercado estadounidense del vestido, el efecto de creación de comercio es sustancialmente mayor que el efecto de desviación en dos de los tres renglones arancelarios indicados en el cuadro 7 sobre todo en beneficio de los PMA asiáticos productores.

另一方面,在美国服装市场,从表7所列三个关税自由贸易(优惠缩减)情形结果来看,其中两个贸易创造效应远远大于贸易转移效应,主要对亚洲最不发达国家生产商有利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aborrascarse, aborrecedor, aborrecer, aborrecible, aborreciblemente, aborrecido, aborrecimiento, aborregado, aborregarse, aborricarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Roxy美食厨房

Pasando este tiempo, voy a agregar de 3 a 4 dientes de ajo finamente picados.

在这段时间里,我将加入3到4瓣切得很大蒜。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Ay! ¡Me has hecho daño! --dijo quejándose la misma vocecita.

" 唉哟!你把我砍痛了!" 还是那很声音埋怨着叫起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una columna es un objeto alargado y alto.

柱子是种又又高物体。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Será mejor que vuelva a poner cebo al sedal de popa -dijo-.

" 我还是把挑出在船梢钓丝重新装上钓饵好," 他说。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

El polaco, alto y de ojillos azules, hablaba con extraordinario y meloso falsete.

波兰人身材高大,有小眼睛,用又又柔和假声讲话。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Su cabellera parecía un húmedo vellón de oro, y cada cabello una hebra de oro fino en una copa de cristal.

像是湿漉漉金羊毛,而每根头同放在玻璃杯中金线。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

35 Hizo asimismo el velo de cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido, el cual hizo con querubines de delicada obra.

35 他用色,紫色,朱红色线,和捻麻织幔子,以巧匠手工绣上基路伯。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

" Será mejor que eche un sedal con una cuchara al agua y trate de coger algo para comer y mojarlo con agua" .

我还是放根系着匙形假饵钓丝到水里去,钓些什么东西来吃吃吧,也可以润润嘴。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Notarás que, si empujas el émbolo de la estrecha se mueve el de la ancha y requiere un esfuerzo mucho menor que usar la jeringa gruesa para mover la delgada.

您会注意到,推动窄柱塞会移动宽柱塞,并且比使用粗注射器移动柱塞需要更少力气。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al alargar la mano rozó un objeto que cogió e inspeccionó: se trataba de una pipa Churchwarden de aquellas con caño largo y fino que gozaban de tanta popularidad entre la clase acomodada.

伸手从旁边小桌上摸到了样东西,拿起来看是个烟斗,有着欧式烟斗很少见又长又斗柄,是有闲阶级使用室内型。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Bien es verdad que lo enmendaban los zapatos, porque los del uno eran alpargates, tan traídos como llevados, y los del otro picados y sin suelas, de manera que más le servían de cormas que de zapatos.

老实说,那些鞋子还算差强人意,因为个穿是编织麻鞋,尽管穿着不大跟脚;另个穿是网眼鞋,却短缺鞋底,与其说是鞋,不说是用来拴脚东西。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Cada cortadora está equipada con una matriz de cuchillas, que se pueden ajustar para producir fideos de diversas formas y tamaños, desde los finos hilos de la sopa ramen, hasta los fideos más anchos y planos de la pasta udón.

]每个切割器配备有组刀片矩阵,可以调整刀片以生产各种形状和大小面条,从拉面中线状面条,到乌冬面中更宽更平面条。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

18 Y el pabellón de la puerta del atrio fue de obra de recamado, de jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido: la longitud de veinte codos, y la altura en el ancho de cinco codos, conforme á las cortinas del atrio.

18 院子门帘是以绣花手工,用色,紫色,朱红色线,和捻麻织,宽二十肘,高五肘,与院子帷子相配。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


abotinado, abotonador, abotonadura, abotonar, abovedado, abovedar, aboyado, aboyar, abozalar, abra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接