有奖纠错
| 划词

No sé cómo usar este telar nuevo.

我不么使用这台新机。

评价该例句:好评差评指正

Trabaja en un telar grande.

她在一家厂工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 枭首示众, 枭雄, , 枵腹从公, 骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Una abuela teje sola. Súbase a casa señora.

一个独自织布老奶奶,织布东西滚到了她家里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo hizo con tanto cuidado que solamente esa labor le llevó cuatro años.

单是织布就花了四年工夫。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Después lo llevan ante un telar y hacen como que trabajan.

之后将大臣带到一架织布机前,假装织补给他看。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Después, lo acompañaron ante un telar e hicieron como que trabajaban.

然后,他们把他带到织布机前并做出假装工作样子。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Mostraban también mucha habilidad en artesanía, tejiendo el algodón y fabricando objetos de cerámica y de metales.

他们在织布、加工陶器和金属制品时都表现出高手工技

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Y con un gesto de agrado miraba el telar vacío; no quería confesar que no veía nada.

他带着愉悦姿势看着空荡荡织布机;不想承认他没有看到任何东西。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Los pícaros lo reciben con efusión. Antes de que vea los telares le explican la incomparable condición del paño.

骗子们热情地接待了他。在带他去参看织布机之前,他们为其讲解布料是如何地无与伦比。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.

那几个流浪汉热情接待了这个侍从。在他看到织布机之前,他们给他说明了这种布料无可比拟特性。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Es decir, Paco se emborracha a menudo y vuelve a casa haciendo eses.

那就是, 帕科经常喝醉回家织布

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

28. Las artes tradicionales beduinas, como el tejido, la poesía y el canto se practican hasta este momento en Qatar.

28. 贝都因人传统术,如织布、诗歌和唱歌等,在卡塔尔至今仍在进行。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tratando de perder la mayor cantidad posible de tiempo, Amaranta encargó las hilazas de lino bayal y ella misma fabricó el lienzo.

阿玛兰塔打算尽量多花一些时间,选购了上等麻纱,开始自己织布

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

" ¿Qué? ¿No dice Vuestra excelencia nada del tejido? " , preguntó uno de los tejedores.

“哎,您一点儿意见也没有吗?”一个正在织布骗子说。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Los estafadores pidieron entonces más dinero, seda y oro, ya que lo necesitaban para seguir tejiendo.

这两个骗子又要了更多钱、丝绸和黄金,他们说这是为了织布需要。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Ellos montaron un telar y simularon que trabajaban; pero no tenían nada en la máquina.

他们架起织布机,装作是在工作样子,但机器上什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Lo que los pretendientes no sabían era que Penélope tejía de día y destejía de noche para que la espera se hiciera interminable.

求婚者们不知道是,珀涅罗珀白天织布,晚上拆衣,如此一来便能够无尽地等待。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Simularon quitar la tela del telar, y coserla con agujas sin hebra; finalmente, dijeron: " ¡Por fin, el vestido está listo! "

他们装作是在把布料从织布机上取下,用没有穿线针缝了一通。最后,他们说:“请看!新衣服缝好了!”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

" Fíjese Vuestra Majestad en estos colores y estos dibujos" , y señalaban el telar vacío, creyendo que los demás veían la tela.

“陛下请看:多么美花纹!多么美色彩!”他们指着那架空织布机,因为他们相信别人一定可以看得见布料。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Al segundo le ocurrió lo que al primero; miró y miró, pero como en el telar no había nada, nada pudo ver.

第二位大臣经历与第一位相同,看了又看,但是空织布机上什么也没有,他什么东西也看不出来。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Le señalaban el telar vacío, y el pobre hombre seguía con los ojos desencajados, pero sin ver nada, puesto que nada había.

两个骗子给他指着空织布机,可怜大臣睁大眼睛,依然什么也没看见,因为确没有什么东西可看。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前

Poco después el Emperador envió a otro trabajador de su confianza a inspeccionar el estado de la tela e informarse de si quedaría pronto lista.

过了不久,皇帝又派了另外一位信任官员去看织布进展,看要多久布才可以织好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


消除疑虑, 消导, 消毒, 消毒剂, 消毒牛奶, 消毒蒸锅, 消防, 消防车, 消防队, 消防队员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接