有奖纠错
| 划词

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

他执意那么干下去,我看是不会有好.

评价该例句:好评差评指正

Una cosa mala puede conducir a buenos resultados y una cosa buena, a resultados malos.

东西可以引出好, 好东西可以引出坏.

评价该例句:好评差评指正

Se consolidará aun más la supervisión y la presentación de informes basadas en los resultados.

将进一步加强注重监测和报告。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de supervisión e investigación es exhaustivo y pragmático.

监测与调查进程是彻底和注重

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 4 se resumen los resultados preliminares de la campaña de contratación.

表4列出征聘运动初步调查概要。

评价该例句:好评差评指正

Nada bueno le espera a esta Organización con estas prácticas.

如何联合国采取这种做法,是不会有好

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo V del informe se exponen las potenciales consecuencias de esas conclusiones.

本报告第五章列述了这些评估潜在影响。

评价该例句:好评差评指正

Ahora nos espera la monumental tarea de garantizar la aplicación y resultados tangibles.

我们现在面对着确保执行和取得实际巨任务。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de los resultados depende mucho de la exactitud del modelo utilizado.

质量在很大程度上取决于有关模型准确性。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce que la responsabilidad principal de realizar el potencial depende del Estado.

该报告确认,将可能性化为实际主要责任在于国家。

评价该例句:好评差评指正

Primero, creo que contamos con un buen proceso para obtener resultados satisfactorios.

第一,我认为,我们有一个将导致成功良好进程。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que la paz, la buena gobernanza es indispensable, una que pueda lograr resultados.

同和平一样,善政或是能够取得治理是不可缺少

评价该例句:好评差评指正

No obstante, consideramos que debemos adoptar decisiones y medidas que tengan resultados eficaces.

然而,我们感到我们应该作出决定并采取将导致有效行动。

评价该例句:好评差评指正

El criterio de presupuestación basada en los resultados aumentará la eficiencia.

对预算编制采取注重方法有助于提高效率。

评价该例句:好评差评指正

Nueva Zelandia no está dispuesta a continuar un proceso dilatado e interminable durante otro decenio.

新西兰不想在未来10年内继续这样一个拖沓而毫无进程。

评价该例句:好评差评指正

El resultado es igual a nuestros cálculos.

和预计一样。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, es fundamental hacer un análisis objetivo de sus resultados, que fueron insuficientes.

在这方面,对裁军领域未取得应有局面进行客观分析至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Hay incertidumbre por el resultado de las negociaciones.

对于商谈有些疑问。

评价该例句:好评差评指正

Hizo una exposición detallada de los resultados obtenidos.

他详述了取得

评价该例句:好评差评指正

No hemos obtenido el mismo resultado en la división.

我们除得不一样.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


药性, 药性气, 药学, 药引子, 药用, 药用的, 药浴, 药皂, 药渣, 药疹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之创世纪

22 Ramo fructífero José, Ramo fructífero junto á fuente, Cuyos vástagos se extienden sobre el muro.

22 约瑟是多结果树枝,是泉旁多结果枝子。他枝条探出墙外。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

Haw empezaba a comprender la diferencia entre actividad y productividad.

唧唧开始认识到行动和结果之间区别。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y ahora llega el momento de la verdad, vamos a acomodar el sombrero de Bob Marley número uno.

现在到了揭晓结果刻了,我们来放上一号鲍勃马利帽。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Con este gesto estás diciéndole a la otra persona que lo que hace puede tener consecuencias negativas.

用这个手势,你就是在告诉另一个人他所做是有不好结果

评价该例句:好评差评指正
科学 -

No, no es el resultado de unas elecciones divisorias.

不,这不是分别选举结果

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Como ves, son unas cuantas operaciones que hay que realizar simultáneamente.

看,这是几个动作结果

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al cabo de semanas estériles, llegó a una ciudad desconocida donde todas las campanas tocaban a muerto.

经过几个星期毫无结果寻找,他到了一座陌生城市,那里所有钟都在敲着丧钟。

评价该例句:好评差评指正
现代文化

Los resultados se dieron a conocer en la BBC Music Jazz el domingo.

选票结果于周日BBC爵士乐频道公布。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

'Está alta' es el resultado de algo, en este caso 'crecer'.

“高了”是某物结果,这种情况下是“成长”结果

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

Estos resultados no son los que perseguíamos.

这些结果不是我们

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

UNO. Te centras sólo en el objetivo final olvidándote del proceso.

第一、只看重最后结果,而忽略了过程。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

" Ya" se puede usar para hablar del resultado de algo.

" Ya " 可以用来谈论某事结果

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pueden prestarse a malos manejos en caso de llegar a caer en otras manos.

若落到了别人手里,便会产生不良结果

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estoy seguro de que esta comunicación y ayuda mutua darán muy buenos resultados.

我认为这种交流和相互帮助会产生很好结果

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues se trata de una combinación de varios factores.

这是几个因素综合下来结果

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y sería un error suponer que lo logran porque no transforman la naturaleza.

如果认为这是因为土著没有改造自然结果,那就大错特错了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando mezclas la gramática con el habla, no suele haber muy buenos resultados.

当你把语法和口语混乱候,通常不会有好结果

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además obtienen mejores resultados en pruebas de memoria y desarrollo del pensamiento abstracto.

它们在记忆测试和抽象思维开发中也获得了更好结果

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Este no es el resultado que queríamos, el resultado por el cual trabajamos tan arduamente.

我们为这次竞选付出了艰苦卓绝努力,却没有得到我们结果

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Pero ¿Hicieron la física y la química del " verde" que este resultado fuera inevitable?

但是,是这一色彩物理和化学性质必然导致这样结果吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


要点, 要犯, 要饭, 要饭的, 要害, 要害部门, 要害部位, 要好, 要好看, 要价,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接