有奖纠错
| 划词

Tengo una excelenta idea.

我有绝妙的注意。

评价该例句:好评差评指正

El presente proyecto de resolución nos ofrece una oportunidad única para actuar.

该决草案使我们有动的绝妙机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伪政府, 伪政权, 伪肢, 伪装, 伪装工事, 伪装进步, 伪装虔诚, 伪装术, 伪装衣, 伪足,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与魔法石(精选片段)

Esta es sin duda una de mis más brillantes ideas.

毫无疑问,这是我最绝妙计策之

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

El siete de mayo hay espectáculo flamenco en la sala Apolo.

5月7号在Apolo厅有绝妙弗拉明戈表演。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una idea brillante es una idea inteligente, una idea muy buena.

绝妙主意意思是个很机智主意,很好主意。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Allí conviven hasta que se separan en 1953, y Picasso da una nueva evolución a su obra trabajando en magníficas piezas de cerámica.

在那里他们起生活,直到1953年分开,而毕加索通过对绝妙陶瓷作品创作,让他作品有了新演变。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失

Que ella supiera, él solamente le había ocultado un secreto una vez..., un maravilloso secreto que estaba escondido al final de ese mismo pasillo.

据她所知, 他惟对她保守过密......就藏在这条过道尽头, 那是个绝妙密。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La idea de matar a todas las cucarachas no es tan brillante después de todo y para ser sinceros; deshacernos de todas es casi imposible.

杀掉所有蟑螂想法并非那么绝妙,而且说实话,要想消灭所有蟑螂几乎是不可能

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Esta es una excelente oportunidad para descubrir algunos de sus rincones y para probar los sabores de su gastronomía a través de varios de sus platos más representativos.

这是个绝妙机会,你可以探索德里,品尝特色菜,感受德里美食魅力。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esos dispositivos se veían como una forma fantástica de azotar a los prisioneros, cuyo beneficio de accionar molinos ayudaba a reconstruir una economía diezmada por las guerras napoleónicas.

这些装置被当成是严格管教犯人绝妙方式,同时又能为发电厂增加收益,帮助重建被拿破仑战争摧毁英国经济。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Luego pues el equipo de Jennifer y mi equipo hablaron y se les ocurrió la maravillosa idea de grabar la película en la mitad del concierto que yo tenía.

然后詹妮弗团队和我团队经过商讨,想到了绝妙点子,就是在我开演唱会期间拍电影。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Sería difícil calcular hasta cuándo habría podido él soportar aquel día a día tan miserable si ante sus ojos no se hubiera cruzado la solución de la forma más inesperada.

如果不是某天他不经意间发现了绝妙解决办法,这样悲惨日子不知道要忍受到何时。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En aquel momento, daba la sensación de que los once arquitectos que a mediados del siglo XX diseñaron el edificio hubieran predicho, con pasmosa precisión, la encrucijada en que se hallaría la humanidad.

现在看来,这切简直就是上世纪中叶,设计这里那十位建筑师对人类今日处境绝妙预测。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mi madre siguió siendo siempre tan humilde como lo había sido de maestra errante en la alta Guajira, y nunca se imaginó que su marido pudiera concebir una idea que no fuera providencial.

母亲依然保持着瓜希拉高地流浪教师那种谦卑,从来不会质疑自己丈夫,他任何想法都是绝妙

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Te mostraste brusca e insolente y —Marilla tuvo una espléndida idea para castigarla— debes ir a verla y a decirle que sientes mucho tu mal carácter y a pedirle que te perdone.

你粗鲁无礼,而且——玛丽拉有绝妙主意来惩罚她——你应该去找她,告诉她你对自己坏性格感到非常抱歉,并请求她原谅你。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Sin embargo, para Armando Betty no existe como mujer, sino como la secretaria que le proporciona ideas brillantes y la cómplice que le maneja la agenda de citas clandestinas y que lo encubre ante su novia, Marcela Valencia.

然而,对于阿曼多·贝蒂来说,她并不是作为个女人而存在,而是作为为他提供绝妙想法书和管理他密约会时间表并与他女朋友塞拉·瓦伦西亚起掩盖同谋。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Era un fraude maestro, pues los billetes tenían las marcas de agua del papel original: habían borrado billetes de un dólar por un procedimiento químico que parecía cosa de magia, y habían impreso en su lugar billetes de a cien.

这是绝妙骗局,因为这些钞票上带有原始纸张水印:美元钞票被种看似神奇化学过程抹掉了,取而代之是印刷了百元钞票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


委曲的小溪, 委曲求全, 委曲婉转, 委任, 委任的, 委任契约, 委任状, 委实, 委琐, 委托,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接