有奖纠错
| 划词

La familia, por regla general, está integrada por la pareja matrimonial o extramatrimonial, los hijos - habidos en el matrimonio o fuera de él, adoptados, hijastros y niños de cuyo sustento se ha hecho cargo, el padre, la madre, el padrastro, la madrastra, el abuelo, la abuela (por lado paterno o materno), y los hermanos y hermanas de los cónyuges.

通常,家由姻亲和同居子(婚生、非婚生、养子、继子和收养以向支助的子)、父亲、母亲、继父、继母、(外)祖父、(外)祖母以及配偶的兄弟姐妹组成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精神分析学, 精神分析学家, 精神负担, 精神极度紧张, 精神疗法, 精神迷乱, 精神上的, 精神失常, 精神失常的, 精神为之一振,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Al pobre padrastro mío azotaron y pringaron.

他们鞭打我,从中揩油。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El Día del Padre las familias se reúnen alrededor de los padres, abuelos o padrastros para hacer una comida especial y entregarle algún regalito.

亲节,家人们会团聚在亲、祖身边,吃一顿特,送给他们物。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero " padrastro" se me queda como una palabra muy legal, sucia y barata, que no alcanza a lo que fue esta persona para mí.

但是“一个非常合法、肮脏和廉价词一直伴随着我,这并没有达到这个人对我意义。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Y muy pronto se me plantó delante de mis ojos un mundo bastante increíble, que no esperaba nunca que hubiera tenido, y es que mi madre rehízo su vida, y la rehízo con alguien de etnia gitana, Antonio, que es mi padrastro.

很快, 一个相当不可思议世界出现在我眼前,这是我从未想过,那就是我母亲重建了她生活,她与吉普赛人安东尼奥一起重建了它,安东尼奥是我

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


精通于, 精细, 精细的, 精细物品, 精心, 精心安排, 精心打扮, 精心的, 精心加工的, 精心制作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接