有奖纠错
| 划词

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还编写其他手册。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se preparó en respuesta a esa resolución.

是根据该决议编写的。

评价该例句:好评差评指正

Un representante nacional propuso que se preparara diariamente un informe sobre el período de sesiones.

一位国家代表建议编写每日

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se ha preparado de conformidad con esta solicitud.

是按此要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se ha preparado de conformidad con esa petición.

就是根据这一要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de preparar este documento no se disponía de información.

编写时尚没有得到任何料。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se ha preparado en respuesta a esa solicitud.

是按照上述要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指南的培训手册。

评价该例句:好评差评指正

No se prepararon nuevos documentos para este subtema.

没有这个分项目编写任何新文件。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se prepara el documento final del curso práctico.

该讲习班的最后文件正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

Aporte del UNICEF a la preparación del informe.

儿童基编写提供的投入。

评价该例句:好评差评指正

Este informe se presenta en respuesta a esa petición de la Asamblea General.

是根据大此项要求编写的。

评价该例句:好评差评指正

Medidas. El OSE quizá desee tomar nota del informe preparado atendiendo a esta solicitud.

履行机构不妨注意按照这一要求编写

评价该例句:好评差评指正

El mismo día se dictó orden de incautación de la camioneta de los sospechosos.

当天编写了对疑犯小货车的搜查

评价该例句:好评差评指正

Contribución del UNICEF a la preparación del presente informe.

儿童基编写作出的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Las ONG también intervienen en la preparación de los informes.

非政府组织也参与了编写工作。

评价该例句:好评差评指正

En Eslovenia, se había preparado un manual que incluía directrices para las entregas vigiladas.

斯洛文尼亚编写了包含控制下交付指南的手册。

评价该例句:好评差评指正

También se ha preparado un manual para formar debidamente a los maestros de escuela primaria.

已经完成初等教育的师培训手册的编写

评价该例句:好评差评指正

También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.

我还要赞扬秘书处编写所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

El Comité examinó su programa de trabajo para la preparación de recomendaciones generales.

委员审议了编写一般性建议的工作方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


漱口剂, 漱口水, , , 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Los manuales del idioma chino que han redactado ellos se usan ampliamente en los centros de enseñanza del chino de numerosos países del mundo.

他们编写的汉语教材已界各地的汉语教学机构中广泛使用。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

En efeto, lo que yo alcanzo, señor Bachiller, es que para componer historias y libros, de cualquier suerte que sean, es menester un gran juicio y un maduro entendimiento.

实际上,学士大人,我现得出一个结论,就是编写史书要具有真知灼见。妙趣横生才谈得上大家手笔。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Esta verdadera historia que aquí a vuesas mercedes se representa es sacada al pie de la letra de las corónicas francesas y de los romances españoles que andan en boca de las gentes, y de los muchachos, por esas calles.

“现你们面前表演的是根据法国编年史,西牙街头流传的民谣编写的一个真实故事。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ha de escribir los sermones, y el tiempo que le queda nunca es bastante para los deberes de la parroquia y para el cuidado y mejora de sus feligreses cuyas vidas tiene la obligación de hacer lo más llevaderas posible.

他得自己编写讲道辞,这一来剩下的时间就不多了。他还得利用这点儿时间来安排教区里的事务,照管收拾自己的住宅… … 住宅总少不了要尽量弄得舒舒服服。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耍流氓, 耍木偶的人, 耍弄, 耍脾气, 耍贫嘴, 耍钱, 耍手腕, 耍威风, 耍无赖, 耍小聪明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接