Las tribulaciones de los estadounidenses de origen japonés no fueron excepcionales.
日裔美国人的悲痛无独有偶。
Si hubiera alguna participación de nacionales de los Estados Unidos, nuestro país procuraría una dispensa expresa en favor de nuestros nacionales de los países que acogen cualquier misión establecida u autorizada por el Consejo de Seguridad.
如果涉及美国人,美国会要求接纳安全理事会建立或授权建立的任何特派团的国家明确做出保护美国人的规定。
Los palestinos y los israelíes, con el apoyo de los Estados Unidos y de la Unión Europea, alcanzaron de consuno un acuerdo sobre fronteras mediante el cual se cede, por primera vez, el control de una frontera internacional a los palestinos.
巴勒斯坦人和以色列人在美国和欧洲联盟的支持下一道达成了一个极其重要的边界协定,首次把一个国际边界的控制权交给巴勒斯坦人。
En un reciente estudio se descubrió que el 20% de los consumidores están “extremadamente” o “muy” preocupados por el mercurio presente en el pescado y que esta cuestión ocupa el tercer lugar en la lista de cuestiones de seguridad alimentaria que preocupan a los estadounidenses60.
最近一项研究发现,海产食物的含汞量是美国人所关切的第三大食品安全问题,20%的消费者对此“极为”或“非常”关切。
Ahora bien, en los Estados Unidos se permite a los concursantes que presenten cotizaciones (en lugar de ofertas), que la ley de los Estados Unidos no conceptuará como una oferta vinculante hasta que la entidad adjudicadora no haya presentado un pedido que sea aceptado por el ofertante.
但美国允许竞拍人提交报价(quotations)(而不是出价(bids)),根据美国法律,在采购实体发出订单并且订单为竞拍人接受以前报价将不会被视为具有约束力的发价(offers)。
El banco británico Barclays manifestó recientemente a los ejecutivos de la Empresa Cubaníquel en Londres que estaba valorando la posibilidad de no establecer negocios con dicha empresa, ya que su gerente era de origen norteamericano y las leyes del Gobierno de los Estados Unidos no sólo se aplicaban a compañías, sino también a individuos.
英国Barclays银行最近通知Cubaniquel司驻伦敦执行首长,他们正在考虑不同后者做生意的可能性,因为银行行长是一位美国人,而美国政府的法律不仅适用于司,也适用于个人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。