有奖纠错
| 划词

Los conflictos comunitarios entre agricultores y ganaderos.

耕作之间的社区冲突。

评价该例句:好评差评指正

La conjunción de buenas lluvias y un aumento del porcentaje de la población activa hace probable que la cosecha mejore con respecto a la temporada anterior.

雨量充沛,再加上积极耕作的人口比例上升,收成可能会好于上一季。

评价该例句:好评差评指正

Además, la agricultura de Malí necesita ser protegida frente a las incertidumbres del clima, particularmente merced a la mecanización y a la mejora de las prácticas de cultivo.

马里的农业同样需要保护,以免受气候不稳定的影响,特别是通过机械化改善耕作习惯加以保护。

评价该例句:好评差评指正

Entre otros problemas ambientales importantes figuran la degradación de los suelos causada por la deforestación y prácticas agrícolas inadecuadas, la pérdida de agua y la destrucción de manglares para proyectos de acuicultura.

其他严重的环境问题包括因滥伐森林不适当的耕作做法导致的土地退化、水土流失以及为发展水产业清除树林。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores de las aldeas de la zona han tratado de superar el estigma relacionado con los alimentos producidos en las regiones contaminadas y de encontrar fuentes de ingresos viables en las nuevas condiciones de mercado.

从事耕作的农村对其产品来自沾染区的说法感到丢脸,它们一直竭力设法消除这种心理,并在新的市场条件下开发实际的收入来源。

评价该例句:好评差评指正

También se propuso que se ampliara la definición de patrimonio cultural para que incluyera los archivos y registros tradicionales, los espacios de almacenamiento de alimentos y fertilizantes orgánicos, los canales hidráulicos y las técnicas de cultivo de la tierra.

土著与会议采用更宽泛的文化遗产定义,以包括档案传统登记资料、食物有机肥料贮存空间、水利沟渠及土地耕作技术等内容。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se dispone de escaso espacio para la vivienda y la agricultura, lo que induce a las personas a utilizar las laderas improductivas o inadecuadas para la producción agrícola y la vivienda, con lo cual causan aún mayores daños al medio ambiente.

另一方面,缺少土地来修耕种,这迫使人们利用贫瘠与不适合耕作的山坡进行农业生产及修,从而进一步地破坏了环境。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños agricultores y otros habitantes de zonas rurales empobrecidas necesitan fertilizantes, mejores variedades vegetales, una mejor ordenación de los recursos hídricos y capacitación en prácticas agrícolas modernas y ambientalmente sostenibles, además de acceso a medios de transporte, al agua, al saneamiento y a servicios modernos de suministro de energía.

小农生活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、更佳植物品种、改进水的管理,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生现代能源服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

Aún en los casos en los cuales las personas que retornan recuperan sus tierras, no cuentan con los medios de sustento que les permitan continuar hasta la siguiente cosecha, se ven obligados por tanto a buscar empleo en las granjas de los residentes permanentes, en lugar de trabajar sus propias tierras.

回国的人即使得到了自己的土地,也会遇到如下情况,即他们在下一个收获季节来到之前若没有谋生手段,就得被迫到当地居民的农场去找活干,而不是在自己的土地上耕作

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, es posible que las presiones existentes para utilizar los terrenos forestales para la agricultura y el pastoreo, así como para explotar los productos de los bosques a niveles insostenibles tengan su origen en la pobreza, y en algunos lugares es posible que se presione a los propietarios para que vendan sus terrenos forestales a fin de desarrollar proyectos inmobiliarios.

例如,也许由于贫穷而形成压力,使用林地进行农业耕作放牧,并以不可持续的方式开采林产品,在有些地方,业主可能会面对重重压力,出卖林地,用于筑开发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面貌, 面貌相似, 面面俱到, 面面相觑, 面膜, 面目, 面目可憎, 面目可憎的人, 面目清秀, 面目全非,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

Él era feliz con sus tierras y jamás hubiera abandonado a su padre.

他安于耕作农地生活,也从来没想过要离开父亲。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Ni hablar de los logros obtenidos con los cultivos y sistemas de riego, que permitieron el sedentarismo y el desarrollo en épocas muy tempranas.

更不必说玛雅人在耕作和灌溉统方面取得成就,从而使他在很早时候就能够成为定居民族并发展下去。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Utilizan los cultivos por terraza, emplean los khipus, un sistema de cuerdas y nudos para llevar la contabilidad y crean caminos que conectan todo el imperio.

用梯田进行耕作,会使用“奇普”(一种用绳索和绳结进行计统),修建了串联整个帝国道路。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Dado que ella gobierna las aguas, es diosa favorita de los agricultores que necesitan todo el agua dulce para cultivar, así como Demeter, ¿se acuerda?

由于她掌管水域, 成为农民最喜爱女神, 他需要所有淡水来耕作,就像得墨忒耳一样, 得吗?

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Tras ellos fueron los perros, muy amigos del cultivo, desde que el invierno pasado habían aprendido a disputar a los halcones los gusanos blancos que levantaba el arado.

那几条狗跟在他身后,自从去年冬天它学会了和游隼争食锄头翻出来白色肉虫以来,它就十分喜欢耕作了。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

En una educación profesional y práctica que lleva al cultivo de la tierra a la manera más eficiente de poder hacer que la tierra pueda producir.

在一种专业且实用教育中,旨在以最有效方式引导土地耕作,从而使土地能够产出。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las nuevas sociedades pasaron por un periodo de adaptación en el que aprendieron a mejorar sus técnicas de cultivo y a compartir su espacio con los animales y sus enfermedades.

新社会经历了一段适应期,他学会了改进耕作技术,并与动物和疾病分享他空间。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

La diferencia principal entre un siervo y un esclavo consistía en que, en general, un siervo no podía ser vendido por separado de la tierra que trabajaba, y en que jurídicamente era un hombre libre.

农奴和奴隶主要区别在于,一般而言,农奴不能与他耕作土地分开出售,在法律上他是一个自由人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A pesar del aislamiento y la tecnología rudimentaria, el Imperio inca se encontraba poblado de construcciones de roca de tamaños colosales, terrazas de cultivo, puentes y caminos de excelente calidad que comunicaban todo el imperio.

尽管印加帝国与世隔绝,技术也很落后,但它拥有巨大岩石建筑、耕作梯田、桥梁和连接整个帝国优质道路。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Aunque cultivar en condiciones extremas es un reto, la nieve y el frío no impiden a los resistentes agricultores de Yakutia crear una vida sencilla y feliz para sus familias, llena de buena comida y risas.

尽管在极端条件下耕作是一项挑战,但冰雪和寒冷并没有阻止雅库特坚韧农民为家人创造充满美食和欢笑简单幸福生活。

评价该例句:好评差评指正
Chisme Corporativo

O sea, en África, el involucramento de la Gates Foundation ha sido muy controversial, porque lo que ellos dicen es, a ver, para frenar la hambruna, lo que necesitan ustedes hacer, africanos, es más agroquímicos, GMOs, semillas resistentes y tecnologías de cultivo.

也就是说,在非洲,盖茨基金会参与非常有争议,因为他说,为了阻止饥荒,非洲人需要做是使用更多农业化学品、转基因生物、抗病种子和耕作技术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面试考官, 面授权限, 面熟, 面谈, 面条, 面团, 面无表情的, 面无血色的人, 面向, 面有喜色,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端