有奖纠错
| 划词

Otros continentes se ven igualmente afectados por las drogas, la delincuencia y la corrupción.

他地区同样品、犯罪和腐败问题影响。

评价该例句:好评差评指正

En la lucha contra la corrupción, se debe intensificar la colaboración entre el sector público y el sector privado.

在反腐败斗争中,公共部门和私人部门应当加强协调。

评价该例句:好评差评指正

Se ha empezado a preparar un plan de acción para aplicar la estrategia contra la corrupción.

执行《反腐败战略》行动计划正在拟订之中。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme concluir mi declaración refiriéndome a los esfuerzos que realiza mi Gobierno en la lucha contra la corrupción.

在结束发言之前,请允许我提及我政府为反腐败所作努力。

评价该例句:好评差评指正

Presidente y Conferencista del Primer Seminario Internacional sobre crimen organizado y corrupción en la administración pública.

第一届有组织犯罪和公共行政部门腐败问题际讨论会主席和讲演者。

评价该例句:好评差评指正

La inmensa mayoría de las ratificaciones de la Convención contra la Corrupción han sido de países de la región.

批准反腐败公约大多数家都是来自本区域内家。

评价该例句:好评差评指正

Se comunicó que la legislación nacional egipcia abarcaba diversos tipos de corrupción, incluido el blanqueo de dinero.

据报告,埃及家立法涵盖了包括洗钱在内各类腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deberían considerar la posibilidad de incrementar los recursos que asignan a la lucha contra la corrupción.

更重要是,我《重债穷倡议》完成阶段,这在很大程度上归功于反腐败运动成功,这一运动促使政府实行严格财政控制和透明、负责公共支出措施。 联合应该考虑为反腐斗争增加资源。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, se ha preparado el proyecto de ley sobre el establecimiento de un organismo para luchar contra la corrupción en Liberia.

与此同时,关于设立利比里亚反腐败机构立法草案已拟定完毕。

评价该例句:好评差评指正

Además ayuda a los gobiernos a combatir la corrupción en aspectos de la gobernanza vinculados a la gestión de las migraciones.

该组织还帮助各政府处范围内与移徙相关腐败问题。

评价该例句:好评差评指正

Debería darse prioridad a la promulgación de leyes destinadas a subsanar las diversas deficiencias estructurales que permiten que la corrupción prospere.

当务之急是颁布适当法律,消除滋生腐败各种结构性弊端。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, cabe señalar la cantidad particularmente elevada de signatarios de la Convención de las Naciones Unidas contra la corrupción.

然而,还应该提是,已经签署《联合腐败公约》家特别地多。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, se debe señalar el estudio sobre la corrupción (preparado por la Sra. Mbonu) de la propia Subcomisión.

在这方面,对于小组委员会本身对腐败问题研究(由姆博努女士进行)应当给予注意。

评价该例句:好评差评指正

Varios Estados Miembros informaron también a la ONUDD sobre actividades emprendidas para conmemorar el primer Día Internacional contra la Corrupción.

一些会员还向品和犯罪问题办事处介绍了它们为纪念首个际反腐败日而举行活动。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de sus interlocutores informaron a la misión de que la corrupción en la República Democrática del Congo seguía siendo grave.

访问团从许多对话者中了解,刚果民主共和严重腐败问题未见改善。

评价该例句:好评差评指正

Los Países Bajos también informaron acerca de sus contribuciones para apoyar las actividades de lucha contra la corrupción de la ONUDD.

荷兰也报告了为支持品和犯罪问题办事处反腐败活动所做贡献。

评价该例句:好评差评指正

Pronto se establecería una oficina nacional de investigaciones como principal órgano estatal encargado de luchar contra la corrupción entre las altas autoridades.

乌克兰不久将建立家调查局,作为负责打击高级主当局腐败现象主要家机构。

评价该例句:好评差评指正

Sus funciones consistían, entre otras, en informar a los ciudadanos de Bangladesh acerca de sus derechos y de la corrupción generalizada en el país.

职责包括向孟加拉公民提供有关他们权利和该普遍腐败现象信息。

评价该例句:好评差评指正

Se indicó que el Gobierno estaba prestando asistencia técnica para facilitar el proceso de ratificación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción.

据报告,葡萄牙政府正在提供技术援助以促进《联合腐败公约》批准过程。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes hicieron un llamamiento a todos los Estados para que se esforzaran por la rápida ratificación y aplicación eficaz de la Convención contra la Corrupción.

与会者呼吁所有各加快批准并有效实施《反腐败公约》步伐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


turno de noche, turolense, turón, turonense, turoperador, turpial, turqués, turquesa, turquesado, turquesco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

Los independentistas dicen que España es un país con políticos corruptos.

独立主义西班牙一个政国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


turubi, turubí, turulato, turulete, turullo, turumba, turumbón, turupial, tururú, turututú,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接