Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安帮学英语。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由捐款资助。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交国家。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
前是由各核设施进行检查。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
还要求说明向紧急基金提供的捐助数额。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的捐款。
Se prestó a presidir el debate.
去主持辩论。
Las pruebas no voluntarias tienen igualmente consecuencias desastrosas en el sector de la atención de salud.
非化验在医疗部门具有类似的灾害性后果。
Se trata de la principal actuación emprendida en la región en favor de la repatriación voluntaria.
这是在该地区最大的支持回返行动。
Se ofreció de acompañante conmigo.
陪我.
La Sociedad no recibe financiación gubernamental; los fondos proceden de donaciones voluntarias de sus miembros y amigos.
保护未出生儿童协会没有从政府获得经费,所有经费均来会员及协会之友的捐助。
El Fondo puede recibir contribuciones voluntarias de los gobiernos, las ONG y otras entidades privadas o públicas.
基金可以接受政府、非政府组织和其公私实体的捐款。
Tatmadaw es un ejército voluntario y la edad mínima para el reclutamiento en él es de 18 años.
缅甸政府军是一支全部由人员组成的军队,招募的最低年龄要求是18岁。
Los ingresos procedentes de ese fondo se utilizarían como complemento de los fondos fiduciarios voluntarios de la Autoridad.
来这个基金的收入将用于补充管理局的信托基金。
Estas mujeres son voluntarias y quieren prestar sus servicios en la promoción de la paz y la seguridad internacionales.
这些妇女是人员,意为促进国际和平与安全服务。
Su país siempre fue partidario de las soluciones duraderas, como la repatriación voluntaria, la integración y la reinserción.
阿尔及利亚一直赞成持久解决、遣返、就地安置和重新安置的做法。
Permítaseme recalcar que nuestras cuatro salas, financiadas con contribuciones voluntarias, han demostrado ser absolutamente esenciales para garantizar los progresos.
让我强调,以捐款资助的我们的第四个法庭已证明是绝对必要的,以确保进度。
El Gobierno y la comunidad internacional deberían adoptar medidas para prevenir el reclutamiento forzoso o involuntario de niños soldados.
政府和国际社会应当采取步骤,防止强迫或非征召童兵。
El presupuesto asciende a 1.147.530.000 dólares, sin incluir las contribuciones voluntarias presupuestadas por valor de 3,2 millones de dólares.
不包括编入预算的捐助320万美元,预算额为1 147 530 000美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No es algo voluntario. Puede suceder incluso cuando todo va bien en tu vida.
这不是自愿的事情。即使你的生活顺风顺水,抑郁症也可能找上门来。
Y Mulan, que es súper chula, se ofreció a luchar.
而木兰,一个超棒的,自愿上战场。
Que quede muy claro que yo no accedí a nada de esto.
请清楚一点,这不是我自愿的。
Es decir, es elegir voluntariamente no ver algo que es incorrecto.
也就是说,这是自愿选择不去看错误的事情。
Y cuando hay que cuidar a tu perro, siempre se ofrece de voluntario.
而当你的狗需要照顾的时候,他总是自愿提供帮助。
Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.
是我自愿加入这场交易的,没有人强迫我。
Por las buenas se consiguen mejor las cosas.
叫他自觉自愿,更能达到目的。
¿Un aviso pidiendo un voluntario para viajar en el tiempo?
招募自愿时空旅行的志愿者?
No vienen al colegio por su voluntad —dijo Gamboa—.
“他们不是自愿来校学习的。
Encaró a la primera sección: —Seis voluntarios.
他站在一班士官生面前说:“需要六个人,自愿报名。”
Sintamos los rayos del sol en la piel, y dejemos que los olores, sabores y colores nos sigan conquistando.
我们双脚感受到阳光的招收,我们自愿被气味、味觉和颜色所征服。
No entiendo cómo piensa usted que voluntariamente alguien se bajaría de un avión o aceptaría sangre de un desconocido.
我想不通,怎么会有人自愿同意从飞机上下来,或接受陌生人的血液。
Y resulta que perseguimos un comportamiento voluntario.
事实证明,我们追求的是自愿行为。
En ese escrito, queda también para la historia que renunció voluntariamente al papado.
在那篇文章中,他自愿放弃教皇职位的故事也保留了下来。
Ellos afirman que las relaciones fueron consentidas y cuando ya estaban fuera de servicio.
他们确认这些关系是双方自愿的,而且当时关系已经失序了。
El Ejecutivo responde, la reforma ya contempla financiación y las medidas voluntarias no han funcionado.
行政部门回应,改革已经包括融资,自愿措施尚未奏效。
En otros, encontramos estos libros que se dejan voluntariamente para ayudar a mitigar el pánico.
在其他地方,我们发现这些书是自愿留下的,以帮助缓解恐慌。
" Solemnemente proclamo mi despedida por voluntad propia" , diijo.
他说:“我自愿郑重地宣布告别。”
Años jugados hemos visto al abogado del jugador, que dice que fue una relación consentida.
打球多年,我们见过球员的律师,他说这是一种双方自愿的关系。
¿Pensáis que Aitana lo hace de forma voluntaria o involuntaria?
你认为艾塔娜是自愿还是非自愿?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释