有奖纠错
| 划词

Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.

也没有任何在该地定居并非自愿迹象。

评价该例句:好评差评指正

Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.

这个计划应是自愿,不应自动与其它措施挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Si algo es voluntario, ¿por qué hace falta verificarlo?

如果这个东西是自愿,为什么我们需要核查?

评价该例句:好评差评指正

Nos estamos esforzando por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza.

我们正在努力确保将透明度作为一项自愿建立信任措施。

评价该例句:好评差评指正

Al no existir un instrumento jurídicamente vinculante al respecto, esa cooperación es totalmente voluntaria.

在此方面尚无任何在法律上具有文本,所以这种合作是自愿

评价该例句:好评差评指正

En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.

运则是移民自愿上钩

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.

自愿性质者信托基金就是为此目设立

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.

促进公司负起社会责任措施应当是自愿

评价该例句:好评差评指正

Las medidas de fomento de la confianza, por naturaleza, son voluntarias y no se pueden imponer.

根据其性质,建立信任措施是自愿,不能加于人。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.

基金接政府、非政府组织及个人自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.

他还要求说明向紧急基金提供自愿捐助数额。

评价该例句:好评差评指正

Bye hizo hincapié en la importancia de la normativa o los principios universales.

对于这个行业,这将意味着所有公司都必须遵守目前参与自愿倡议少数公司标准。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período examinado, se recibieron contribuciones voluntarias por una cuantía de 196.837 dólares.

在报告所述期间,得到了196 837美元自愿捐款。

评价该例句:好评差评指正

O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.

这就是说,国内流离失所者迁移并非出于他们自愿

评价该例句:好评差评指正

Además, destaca la importancia fundamental de distinguir entre obligaciones legales y medidas voluntarias de creación de confianza.

本集团调,必须将法律义务和自愿建立信任措施区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.

他们还忆及采用自愿纾缓措施可能性。

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones apoyaron la propuesta de crear un mecanismo de exámenes voluntarios inter pares.

有几个代表团支持建立自愿同侪审查机提案。

评价该例句:好评差评指正

Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.

自愿为国家服务应征者人数仍在继续增加。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Tribunal Especial es el primer tribunal penal internacional financiado mediante contribuciones voluntarias.

最后,特别法庭是通过自愿捐款资助第一个国际刑事法庭。

评价该例句:好评差评指正

Se deben analizar más a fondo las modalidades de financiación, tales como cuotas y contribuciones negociadas y voluntarias.

资金筹措形式如摊派、协商自愿捐款应做进一步分析。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


集句, 集聚, 集刊, 集流渠, 集权, 集权制度的, 集权主义的, 集日, 集散地, 集市,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

No por mi gusto, me ha obligado.

我不是自愿,我是被迫

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No es algo voluntario. Puede suceder incluso cuando todo va bien en tu vida.

这不是自愿事情。即生活顺风顺水,抑郁症也可能找上门来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Yo misma había aceptado entrar en aquel juego sombrío, nadie me había obligado.

是我自愿加入这场交易,没有人强迫我。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Y, según yo he oído decir, el verdadero amor no se divide, y ha de ser voluntario, y no forzoso.

我听说,真正爱不是单方面,而且应是自觉自愿

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La misma expresión: " Ana ha entrado en depresión" " Ana ha caído en depresión" implica voluntariedad por parte del enfermo.

同样话,安娜进入了抑郁期,安娜掉入了抑郁期,这样说法都表示了病人患病自愿性。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

En resolución -replicó don Quijote-, como quiera que ello sea, esta gente, aunque los llevan, van de por fuerza, y no de su voluntad.

“一句话,不管他们愿意不愿意,”唐德说,“这些人是被强迫带去,而不是自愿。”

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Sepamos, pues, ahora: ¿cuál es más loco: el que lo es por no poder menos, o el que lo es por su voluntad?

咱们现在得搞清楚,到底谁更算是疯子,是身不由己疯了人,还是自愿充当疯子人?”

评价该例句:好评差评指正
德(下)

La diferencia que hay entre esos dos locos es que el que lo es por fuerza lo será siempre; y el que lo es de grado lo dejará de ser cuando quisiere.

“两种疯子之间区别在于,身不由己疯了人永远是疯子,而自愿充当疯子人想不疯时就可以不疯。”

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Pues así es -dijo Tomé Cecial-, yo fui por mi voluntad loco cuando quise hacerme escudero de vuesa merced, y por la misma quiero dejar de serlo y volverme a mi casa.

“既然这样,”托梅·塞西亚尔说,“我自己想当您侍从,属于自愿充当疯子人。现在我不想再当疯子了,我要回家去。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Quiero reiterar que todas las vacunas que se proveerán en Chile son gratuitas, son voluntarias y tienen un sello que garantiza su seguridad y su eficacia por la autorización del Instituto de Salud Pública.

我要强调智利所有疫苗都是免费,都是自愿接种,疫苗都有公共卫生部门印章来保证其安全有效性。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Señor caballero, nosotros no conocemos quién sea esa buena señora que decís; mostrádnosla, que, si ella fuere de tanta hermosura como significáis, de buena gana y sin apremio alguno confesaremos la verdad que por parte vuestra nos es pedida.

“骑士大人,我们不知道谁是您说那位美丽夫人,让我们见见她吧。如果她真像您说那么漂亮,我们诚心诚意地自愿接受您要求。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


集体所有, 集体所有制, 集体主义, 集体主义的, 集体主义者, 集团, 集团公司, 集训, 集邮, 集邮者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接