Mi bisabuela todavía se vale muy bien.
我的曾祖母生活上还能很好的自理。
La atención y asistencia domiciliarias (la prestación organizada de diversos servicios, alimentación, quehaceres domésticos y otras actividades necesarias, cuidado de la higiene personal de las personas necesitadas) es un derecho de las personas totalmente incapaces de trabajar y ganar dinero, los hombres de más de 65 años, las mujeres de más de 60 y las personas con perturbaciones de desarrollo, que les impiden cuidarse por sí mismos.
庭照管
援助(有组织地提供各类
,诸如为需要帮助的人喂饭、料理

其他必要的活动、维持个人卫生)是那些完全丧失独立工作能力
收入的人、65岁以上的男性、60岁以上的女性,以及那些因患有终身生理
心理发育阻碍而生活无法自理的人应享有的福利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
三册 Por un lado algunas personas autistas desarrollan habilidades sorprendentes, por ejemplo de memorización o de operaciones matemáticas y en otros casos las limitaciones son tan fuertes que quien tiene esta condición no puede valerse por sí mismo incluso siendo adulto.
一方面,有些自闭症患者会发展出惊人的能力,比如记忆力或数学能力,但在其他案例中,疾病带来的限制如此之大,甚至使患者成年后仍然无法实现生活自理。