有奖纠错
| 划词

No regatee el dinero para la educación de sus hijos.

您在子女受花钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连队, 连杆, 连根拔, 连根拔掉, 连根拔起, 连亘, 连拱, 连拱桥, 连贯, 连贯的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Con decirle que muchos de los que allí se mueren, al llegar al infierno regresan por su cobija.

瞒您说,即使这么热,那里人死后到地狱,都因他们穷家,又回到那里去了。”

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Me gustan los libros que cuando terminas de leerlos, como que le coges cariño al personaje y es que te da pena acabarlo.

我喜欢那些读时候,你喜欢里面角色,书。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Bennet echó mucho de menos a su Elizabeth; su afecto por ella le sacó de casa con una frecuencia que no habría logrado ninguna otra cosa.

班纳特先生非常第二女儿;他因为疼爱她,便常常去她,他生平从这样经常出外作客。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegado, pues, el esperado día, armóse don Quijote, vistióse Sancho, y, encima de su rucio, que no le quiso dejar, aunque le daban un caballo, se metió entre la tropa de los monteros.

打猎那天,唐吉诃德浑身披挂,桑乔也穿好衣服,骑上驴,加入了打猎行列。虽然人家愿意为他提供一匹马,可他还是那头驴。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estaban tristísimos al marcharse, como siempre que nos separamos. El coronel se mantuvo firme hasta el final, pero la pena de Darcy era mucho más aguda, más que el año pasado, a mi juicio.

他们临去时候真走。他们一向都是那样。那位可爱上校到最后才算打起了精神;达西上去最难过,我他比去年还要难受。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Por el contrario, nunca se perdonó el haber confundido el augurio magnífico de los árboles con el infausto de los pájaros, y sucumbió a la perniciosa costumbre de su tiempo de masticar semillas de cardamina.

相反,她对自己把吉祥之兆 树木同祥之兆飞鸟混淆起,以及丢掉当时嚼独行菜籽恶习却从原谅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


连身裙, 连锁, 连锁反应, 连锁经营, 连锁商店, 连锁专卖店, 连蹄索, 连体婴儿, 连天, 连通器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接