有奖纠错
| 划词

Este artista estaba en toda su apogeo.

这是这位艺术家最红时候。

评价该例句:好评差评指正

Florencia es la patria de los artistas.

佛罗伦萨是艺术家人才辈出地方。

评价该例句:好评差评指正

Ese artista tiene un brillante porvenir.

那位艺术家前途灿烂。

评价该例句:好评差评指正

Vendrá un artista representante de España.

位西班牙艺术家将过来。

评价该例句:好评差评指正

A la declaración de apertura del Presidente siguió un espectáculo musical, interpretado por artistas canadienses.

主席开幕发言,加拿大艺术家表演了音乐节目。

评价该例句:好评差评指正

Una persona que está en ese plan no es un artista

持那种观点人不能算是艺术家.

评价该例句:好评差评指正

Sería por ello necesario organizar esa asociación para promover una mayor actividad de los profesionales y artistas de las distintas ramas.

因此,有必要组织这么种机构来促进来自相关领域专业人员和艺术家活动。

评价该例句:好评差评指正

Se espera que entre en funcionamiento con la llegada de una nueva generación de artistas graduados en la Academia de Bellas Artes.

随着批从艺术学院毕业艺术家到来,预计这组织会变得活跃起来。

评价该例句:好评差评指正

El Centro ha realizado, o mandado realizar, algunos documentales sobre el diálogo entre civilizaciones (con inclusión de entrevistas con pensadores y artistas).

不同文明对话国际中心还制作或制了关于不同文明间对话些纪录片(包括对思想家和艺术家采访)。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados vieron una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

在致欢迎辞表们观看了个加大艺术家表演多媒体演出,反映人活动对环境影响。

评价该例句:好评差评指正

Terminados los discursos de bienvenida, los delegados asistieron a una producción teatral de multimedia, realizada por artistas canadienses, sobre el impacto de la actividad humana en el medio ambiente.

欢迎致辞结束表们观看了部多媒体戏剧作品,反映人类行动对环境影响,由加拿大艺术家表演。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Intercambio de Residencias Artísticas que desarrolla el FONCA considera Convenios y Memoranda de Entendimiento con diversos países como el Canadá, Colombia, los Estados Unidos, Francia y Venezuela.

交换艺术家项目由国家文化和艺术基金推出,寻求与各国,包括加拿大、哥伦比亚、法国、美国和委内瑞拉达成有关协议和备忘录。

评价该例句:好评差评指正

La negativa utiliza como pretexto la aplicación de la cláusula 212-F de las disposiciones migratorias norteamericanas, llegando a calificar a los creadores cubanos como un “peligro a los intereses de los Estados Unidos”.

拒绝签证借口是《美国移民与归化法》第212条(f)款,根据该款,古巴艺术家甚至被指为“不利于美国利益”。

评价该例句:好评差评指正

Cada país apoya financieramente a las asociaciones profesionales de artistas, y a través de ellas les ayuda a solucionar las cuestiones relacionadas con su estatuto, fundamentalmente su ubicación, atelier, seguro social y pensiones.

个国家都在财政上支持艺术家专业协会并通过其帮助艺术学解决与其地位(首先是其地点)、工作室、社会保险和养老金保险等相关事项。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, el proyecto ha pasado a incluir la participación de artistas chinos para fomentar ante la opinión pública, mediante obras de arte contemporáneo, una imagen no discriminatoria de las trabajadoras migratorias.

近年来,项目扩大了合作伙伴范围,吸引了些当中国艺术家参与,通过当艺术鼓励公众以非歧视性观点看待移徙女工。

评价该例句:好评差评指正

El valor especial de estos programas descansa en la oportunidad que ofrece a los jóvenes artistas de presentarse y participar activamente en el devenir cultural, hacer contactos y amistades y adquirir nuevos conocimientos y experiencias.

这些方案特别价值在于它们为年轻艺术家提供了机会,使他们得以表现自己并积极参加各种文化发展活动,接触世界、广交朋友,并获得技能和经验。

评价该例句:好评差评指正

En Sociedad de Compositores, Autores y Editores Musicales del Canadá c. la Asociación Canadiense de Proveedores de Internet se examinaba la indemnización otorgada a los artistas y compositores musicales cuyas obras se descargaban de Internet.

在加拿大作曲家、词作者和音乐出版者协会诉加拿大互联网服务商协会案中,问题是对作品被从互联网上下载音乐艺术家和作曲家补偿。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha establecido un programa de accesibilidad para artistas y estudiantes de las distintas disciplinas del arte y se ofrece un programa académico para reforzar y enriquecer los procesos de creación de los talentos locales.

为各艺术学科艺术家和学生设立了个参与机会项目,安排学术课程加强和丰富当地有天赋居民创造过程。

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, esas organizaciones han creado en la ciudad tal estado de ánimo contra el Gobierno de Cuba que a los artistas o atletas de ese país les es imposible actuar o competir en Miami.

据来文提交人称,由于这些组织在该市掀起这股反对古巴政府情绪,以至于使得来自古巴艺术家和运动员都无法在迈阿密演出或参加竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Durante sus más de diez años de existencia, ha crecido hasta convertirse en una cooperación internacional sin par de instituciones artísticas y culturales, administraciones de ciudades y regiones, artistas e intelectuales de Europa y el resto del mundo.

塞拉热窝项目已经有10多年历史,已经发展成了种国际性大合作,参与合作有来自欧洲和世界其他地区艺术家和文化机构、城市和地区行政当局、艺术家和知识分子等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


眼馋, 眼眵, 眼虫目, 眼的, 眼底, 眼底下, 眼点, 眼儿, 眼福, 眼福不浅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Practica Español2015年12月合集

Los cinco escultores han contado con un equipo integrado por veinte personas.

5位艺术家共有一个由20人组成的完整团队。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su estilo influenció a artistas de toda Europa.

它的艺术风格影响了整个欧洲的艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

¿Quién es el de la derecha, el del sombrero? Puede que sea un artista.

右边那个戴帽子的是谁?可能是个艺术家

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

De joven fue artista, bailarina en un cabaret.

年轻时是个艺术家,卡巴莱歌舞的舞蹈演员。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Quiero ser un artista en Roma y ser la mejor pintora del mundo.

我想在罗马当一位艺术家,成为全世界一流的家。

评价该例句:好评差评指正
视频版动:西牙节日文化

En el museo del Prado hay obras importantes de artistas como Velázquez O Goya.

在普多博物馆,有艺术家的重大作品如委斯凯兹和戈雅的。

评价该例句:好评差评指正
速成西牙语第一册

Es famoso porque vivieron aquí muchos artistas e intelectuales de fama nacional e internacional.

它很著名是因为有许多国家和国际上的艺术家和知识分子住在

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Desde que comenzamos el canal que quiero dedicarle un video porque es uno de mis favoritos.

我们刚开始做个频道的时候,就为他做了一期视频,因为他是我最喜欢的艺术家之一。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Cómo se construyen esos patrones? Invitamos a la artista de la voz Valentina González para que nos explique.

些模型是如何构建的呢?我们邀请到了声音艺术家Valentina González来帮我们讲解。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Con 23 años en 1904 Picasso se instaló en París en Montmartre junto a otros artistas bohemios.

1904年,23岁的毕加索和其他波西米亚艺术家一起在巴黎的蒙马特尔定居。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El artista no está en la vestimenta, está en la actitud de ganador.

艺术家不在于穿衣,而在于做为生者的态度。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Julieta es una gran artista mexicana y me ha costado muchísimo elegir solo tres canciones porque me gustan todas.

叶塔是一位伟大的墨西哥艺术家,我很难选出仅仅三首歌,因为我喜欢她全部的歌。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchos ejemplos de científicos, matemáticos, artistas y filósofos que han soñado con ideas que han cambiado el mundo.

有许多科学家,数学家,艺术家和哲学家也都在梦中萌生了一些改变世界的想法。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque llegó a conocer el éxito en vida, Frida Kahlo tardó en lograr el reconocimiento como artista a nivel internacional.

虽然她在生前就已经成功,但她较晚才在被认可为国际性的艺术家

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

El artista buscaba la pureza en sus pinturas, por ello en 1909 comenzó a retratar la naturaleza mediante formas geométricas.

艺术家在他的绘中寻求纯净,所以在1909年他开始通过几何形状描绘大自然。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués parecía negado a la música. Se decía, al modo francés, que tenía manos de artista y oído de artillero.

侯爵似乎缺乏音乐才能。照法国人的说法是, 他有一双艺术家的手和炮兵的耳朵。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Su obra el Autorretrato-El marco se convirtió en el primer cuadro de un artista mexicano adquirido por el Museo del Louvre.

她的作品《自像-框架》成为卢浮宫博物馆收购的第一幅墨西哥艺术家的作品。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ambos conforman un grupo de lectura y discusión literaria junto con varios artistas y escritores al que llaman Club de la serpiente.

他们两人与一些艺术家和作家组成了一个阅读和探讨文学的俱乐部,称为蛇社。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

A pesar de esto, se fue extendiendo por toda Europa, e inspirando a otros artistas abstractos como los futuristas o los vorticistas.

但它还是传遍了整个欧洲,并启发了其他抽象艺术家,如未来主义者和涡流主义者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Entonces, para mí las mujeres de mi alrededor ya han sido algo que han hecho que sea como artista quien soy.

所以,对我来说,我周围的女性已经能够将我塑造成一名艺术家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


眼犄角儿, 眼疾, 眼尖, 眼睑, 眼见得, 眼角, 眼睫毛, 眼界, 眼睛, 眼睛发红,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接