有奖纠错
| 划词

Los asiáticos están entre los ahorradores más prudentes del mundo.

亚洲人上最节俭人。

评价该例句:好评差评指正

Entre tanto, la Misión debería actuar con prudencia y controlar los costos.

同时,特派团应节俭行事,并对费用以监测。

评价该例句:好评差评指正

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革未涉及节俭问题,因此我们应将之列入其中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despenalizar, despeñamiento, despenar, despeñar, despendedor, despender, despeño, despensa, despensar, despensería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事

Creo que ningún marino ha sido nunca más juicioso que el cabo Miguel Ortega.

我觉得米格尔·奥尔特加是最仔细和节俭的水兵。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Ella meditó unos segundos, haciendo sus cuentas y pensando asimismo en la suma que podía pedir sin provocar una negativa rotunda y una exclamación de asombro del empleadillo.

她思索了好几秒钟,确定她的盘算,并且也考虑到这个必可由她至于引起这个节俭科员的一种吃惊的叫唤和一个干脆的拒绝。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Y créame ––que cuando tenga el honor de volver a verla, le hablaré en los términos más encomiásticos de su modestia, de su economía y de sus otras buenas cualidades.

请你放心,我下次有幸见到她的时候,一定在她面前把你的淑静、节俭及其他种种可爱的优点,大大夸奖一番。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, pues la verdad es que creo que soy una persona bastante ahorradora: a la hora de hacer proyectos, de desarrollar un nuevo proyecto, soy muy precavido, ya sabe lo que dicen, más vale prevenir que curar.

好吧,我觉得我是一个非常节俭的人:在制作项、开发新项时,我非常小心谨慎,正如那句话,“预防大于治”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desperecer, desperezarse, desperfeccionar, desperfecto, desperfilar, despernado, despernancarse, despernar, despersonalización, despersonalizar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接