有奖纠错
| 划词

Él es el embajador de Francia en Portugal.

他是法国驻大使。

评价该例句:好评差评指正

7 Solamente Nueva Zelandia y Portugal presentaron una información diferente.

只有新西兰和报告有所不同。

评价该例句:好评差评指正

El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.

经济恶化是显著

评价该例句:好评差评指正

Intervinieron también los observadores de Alemania, Hungría y Portugal.

德国、匈利和观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Portugal basaba su cooperación internacional en esa ley y en los tratados pertinentes.

国际合作以此项法和相关条约为基础。

评价该例句:好评差评指正

Seré muy breve, porque la Asamblea conoce de sobra la posición de Portugal.

发言将十分简要,因为大会是众所周知

评价该例句:好评差评指正

También formularon declaraciones los observadores de Australia, Azerbaiyán, Chile, Colombia, Filipinas y Portugal.

澳大利亚、阿塞拜疆、智利、哥伦比亚、菲宾和观察员也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Había nacido en un país africano que fue colonia portuguesa.

他出生一个曾是民地一个非洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el 80% del personal judicial tiene un conocimiento limitado de portugués.

然而,80%法院司法职业人员熟练能力有限。

评价该例句:好评差评指正

De ser así, sírvase describir las medidas aplicables en Portugal.

如果答案是肯定,请简要说明可适用有关措施。

评价该例句:好评差评指正

Formularon declaraciones los representantes del Canadá, Suecia, Indonesia, China, Omán, Ghana, Egipto, Argelia, Tailandia y Portugal.

加拿大、瑞典、印度尼西亚、中国、阿曼、加纳、埃及、阿尔及利亚、泰国和代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

251 Portugal comunicó que los idiomas aceptables eran el inglés y el francés.

说明可接受语文为英文和法文。

评价该例句:好评差评指正

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们是南美洲会说印欧混血人种。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, quisiera reafirmar la fe de Portugal en la centralidad, la legitimidad y el papel indispensable de las Naciones Unidas.

讲话结束时,我希望重申,相信联合国中心性、合法性和不可或缺性。

评价该例句:好评差评指正

Durante la sexta reunión, el Grupo decidió examinar las dificultades que los países africanos de lengua portuguesa afrontan para preparar sus PNA.

第六次会议上,专家组同意审议非洲语国家编制国家适应行动方案时面临障碍。

评价该例句:好评差评指正

Algunos recursos se encuentran aún pendientes de decisión en los tribunales portugueses y los autores no han demostrado que los recursos serían vanos.

法院提起诉讼仍进行当中,而且提交人没有证明这些补救办法将是无效

评价该例句:好评差评指正

Concluye que, en el caso que se examina, no hay discriminación porque la situación no es la misma en Portugal que en Angola.

它认为,本案不存歧视现象,因为与安哥拉情况是不同

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Justicia había traducido el texto de la Convención al portugués y lo había difundido ampliamente en los países de habla portuguesa.

司法部已将公约案文译为葡文,并向讲国家广泛分发。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones de la Organización Mundial de Aduanas relativas al Protocolo se aplican teniendo en cuenta las competencias específicas de los servicios aduaneros portugueses.

根据该国海关具体权限实施世界海关组织有关该议定书建议。

评价该例句:好评差评指正

China comunicó que las solicitudes de asistencia judicial dirigidas a la RAE de Macao sólo serían aceptadas por esa RAE en chino o portugués.

中国说明,如向澳门特区提出司法协助请求,澳门特区只接受以中文或文书写司法协助请求书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espuerta, espulga, espulgadero, espulgador, espulgar, espuma, espuma de afeitar, espumadera, espumador, espumaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Esto para España y esto para Portugal.

这一半是西班牙,这一半是葡萄牙

评价该例句:好评差评指正
三事

Nació el 5 de febrero de 1985 en la isla de Madeira en Portugal.

C罗出生于1985年2月5日,葡萄牙马德拉岛。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Esto es colonia española, y esto colonia portuguesa.

这里是西班牙殖民地,这里是葡萄牙

评价该例句:好评差评指正
三事

En 2004 jugaría la Euro Copa donde Portugal era anfitriona.

2004年,他参加了葡萄牙主办欧洲杯。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Juan, ¿tú sabes cuál es la capital de Portugal?

胡安,你知道葡萄牙首都是哪里吗?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue construida por 43 inmigrantes portugueses con el fin de difundir la cultura portuguesa.

它是由43名葡萄牙移民为了传播葡萄牙文化建造

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源葡萄牙语中“变形珍珠”,有古怪凌乱含义。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Además del patrón de Cataluña Sant Jordi es considerado el patrón de Inglaterra, Georgia, Etiopía, Bulgaria, Tombuctú o Portugal.

除了作为加泰罗尼亚,圣乔治也被认为是英国、格鲁吉亚、埃塞俄比亚、保加利亚、廷巴克图和葡萄牙

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Exacto, es la construcción correcta en el portugués.

- 确实,这是葡萄牙正确结构。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras la declinación del rey de Portugal, Colón ofreció el proyecto a los Reyes Católicos Isabel y Fernando.

遭到葡萄牙国王拒绝后,哥伦布又向天主教双王伊莎贝尔和费尔南多提出该计划。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También hay lugares que sirven comida japonesa, china, tailandesa, alemana, portuguesa y de otros países.

也有地方卖日本,中国,泰国,德国,葡萄牙和其他国家料理。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros, que en honor a un pueblito portugués llamado Cuba, pero es poco probable.

还有人说是为了纪念一个名为古巴葡萄牙小镇,但这种可能性很小。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pues bien, a esa conquista también se quiere unir Portugal, que está a tope conquistando mundo.

正致力于征服世界葡萄牙也想加入这场运动。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Los primeros exploradores europeos fueron portugueses en busca de las islas de las especias de Indonesia.

最早欧洲探险家是寻找印度尼西亚香料岛葡萄牙人。

评价该例句:好评差评指正
三事

Pero su paso sería muy breve, cerca de fichar por el Valencia y de ser pretendido por el Liverpool.

但他葡萄牙体育时间并不长,差点被瓦伦西亚签走,利物浦也对他很感兴趣。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Se hizo un estudio con un grupo de mujeres de la limpieza de un pequeño pueblo de Portugal.

对来葡萄牙一个小镇一群清洁女工进行了一项研究。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿otro error que cometan las personas que hablan portugués como lengua materna...?

葡萄牙语为母语人犯另一个错误...... ?

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Estos se asentarán en el área noroeste, fundamentalmente en las regiones próximas a las ciudades de Asturica, Lucus, Bracara y Portucale.

这些人定居于西北部地区,基本上都得在奥古斯塔,卢古斯,布拉卡拉以及葡萄牙郡周边区域。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Incluso en el idioma tetun de Timor Oriental, la ñ fue adoptada para representar los préstamos portugueses escritos originalmente con nh.

甚至在东帝汶德顿语中,ñ 也被用来表示原本用 nh 书写葡萄牙语借词。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sí, y el cambio de un sonido a otro, como ya vimos en el vídeo del portugués, no es tan raro.

,正如我们在葡萄牙视频中看到那样,从一个声音到另一个声音变化并不罕见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


espumstjo, espumuy, espundia, espundio, espúreo, espurio, espurrear, espurrir, esputación, esputar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接