El agua pluvial se recoge en el aljibe.
雨收集在中。
Israel no sólo construye y amplía asentamientos ilegales con el fin de controlar los principales acuíferos en el territorio palestino ocupado sino que permite también a los colonos israelíes que descarguen desechos sin tratar en tierras palestinas.
为控制被占领巴勒斯坦领土上的主要层,以色列在修建并扩展非法居点的同时,还允许居者在巴勒斯坦土地上堆放未经处理的废物。
Con un mejor acceso a los mercados de la OCDE y fuertes incentivos para desarrollar el comercio Sur-Sur, las bolsas de productos básicos pueden hacer posible que los países en desarrollo aprovechen la nueva demanda a la que pueden tener acceso.
由于经合组织市场准入的改善以及发展南南贸易的强烈鼓励,初级商品交易所可以使发展中国家成为新增需求的直接。
El Iraq sostiene asimismo que Kuwait ha contribuido a dañar los acuíferos porque no adoptó las medidas adecuadas y oportunas para eliminar los lagos de petróleo adyacentes y los pozos de recuperación de petróleo que supuestamente causaron la contaminación del agua subterránea.
伊拉克进一步争辩说,科威特助成层的损害,因为它未采取及时和适当的步骤来清除据称造成地下污染的邻近的石油湖和石油回收井。
En cualquier caso, el Grupo observa que, en comparación con la producción total de agua dulce en Kuwait, la producción de agua subterránea en los acuíferos de Raudhatain y Umm Al-Aish era mínima, tanto antes como después de la invasión y ocupación por el Iraq.
小组注意到,无论如何,在伊拉克入侵和占领前后,与科威特淡生产总量相比,Raudhatain 和 Umm Al-Aish层的地下产量很少。
No obstante, para que haya un uso sostenible de los recursos hídricos subterráneos sería necesario establecer regímenes reguladores para controlar el agotamiento de los acuíferos y proteger la calidad del agua, por lo que habría que desarrollar capacidades de control y aplicación o mejorar las existentes.
但是,对地下资源进行可持续利用,将需要管理机构控制层枯竭,保护的质量,为此,需要发展或加强监测和强制执行能力。
Sin embargo, con respecto al apartado b) del párrafo 2, dado que el uso unilateral de un acuífero no recargable comporta el riesgo de reducir los posibles beneficios para los demás Estados del acuífero, la delegación de Grecia considera que la concertación de un acuerdo entre los Estados del acuífero debe ser condición de toda utilización de un acuífero no recargable.
然而关于该条第2(b)款,由于单方面利用不重复的含层可能会减少其它含层国家的潜在利益,希腊代表团认为含层国家间缔结一份协议,应该成为对不重复的含层进行任何开发利用的前提条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。