有奖纠错
| 划词

Los Estados Partes en la Convención se comprometieron a sancionar a los acusados de sobornar a funcionarios públicos de países extranjeros con el propósito de salvaguardar la confianza en las transacciones internacionales.

《公约》缔约国承诺法办那些被指国官员行贿的人,以便维持对国际商业界的信任。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una parte de un proceso judicial ofrece a un juez u otro funcionario judicial un donativo y éste es aceptado, esa parte adquiere automáticamente una situación de privilegio en relación con las demás partes que no han ofrecido o no están en condiciones de ofrecer un donativo o beneficio.

当司法诉讼程序的一方法官法院其他官员行贿,而且贿赂被接受,那么相对于没有行贿者没有能力行贿的另一方而言,行贿的一方就自动占了优势。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, si una parte de una disputa llega a un arreglo con el juez o con otros funcionarios judiciales en torno al caso y con ello logra acceso mediante soborno a documentos a los que no tienen acceso las demás partes o si los documentos decisivos del litigio "desaparecen", no puede existir igualdad ante la ley.

但是,如果纠纷的一方对法官法院其他官员施加影响,从而通过行贿取得了对方无法得到的文件,者如果对于纠纷具有关键意义的文件“消失了”,那么法律面前就做不到平等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gatallón, gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接