Ese anexo es un buen complemento a la biografía publicada.
本附件是已出版的传记的一个很好的补。
Complementaremos el texto con unas notas aclaratorias.
我们要写几个注释作为正文的补。
No tengo nada que añadir al respecto.
在这面我没什么要补的。
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投资很可能补了母国的生产。
La AOD debe complementarse con fuentes innovadoras de financiación.
创新的筹资来源是发展援助的补。
La prestación por hijo discapacitado es complementaria a la del CCTB.
儿童残疾福利金的发放是加拿大育儿减税补助金的补。
El Foro hace además las recomendaciones siguientes.
论坛出的补建议开列于后。
Su delegación reconoce que la iniciativa Convención Plus ofrece grandes posibilidades.
印度代表团认识到公约补行动的潜力。
El apéndice es complementario del texto.
附录是正文的补。
Las disposiciones legales permiten el denominado trabajo complementario, que pueden realizar las personas en determinadas ocupaciones.
法规定允许所谓的补性工作,某些职业的人可以从事这类工作。
No hace falta introducir un “requisito de fiabilidad” como complemento de una norma de atribución inexistente.
出一条“可靠性要求”来补并不存在的归属规则,是没有必要的。
Todo ello debe estar complementado por un entorno propicio a encauzar los ahorros a inversiones productivas.
营造有利于将储蓄转化为生产性投资的环境是此的必要补。
El Gobierno del Canadá no ha cesado de aumentar su inversión en el Complemento del NCB.
加拿大政府稳步增加国家儿童福利补金的投资。
La orientación de la asistencia para el desarrollo es el tercer elemento de la iniciativa “Convención Plus”.
确定发展援助的目标是“公约补”倡议的第三个面。
Los ingresos procedentes de ese fondo se utilizarían como complemento de los fondos fiduciarios voluntarios de la Autoridad.
来自这个基金的收入将用于补管理局的自愿信托基金。
El delegado destacó que la cooperación Sur-Sur era una vía que complementaba los enfoques tradicionales del desarrollo africano.
这位代表还强调,南南合作是解决非洲发展的传统办法的补渠道。
Anteriormente, el aumento anual del NCBS del Gobierno del Canadá se deducía de las prestaciones de asistencia social.
过去,加拿大政府每年国家儿童福利补金的增加部分从社会救济金中扣除。
Algunas actividades importantes, como las relativas a los inventarios, los seminarios y los mecanismos, requieren una financiación suplementaria considerable.
一些重要的活动,如涉及清单、讲习班和机制的活动,需要大量的补资金。
Esta asociación sirve de plataforma de programación complementaria mediante una selección y una prestación de servicios de apoyo unificadas.
此伙伴关系是通过制定综合目标和交支助服务拟定补案的平台。
La buena voluntad de la comunidad internacional para complementar los esfuerzos nacionales en este proceso es digna de elogio y agradecimiento.
国际社会在这一进程中补国家努力的意愿值得大加赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sin más que añadir, nos vemos pronto!
没什么补充了,我们下次见吧!
" Por" es utilizado también como complemento a gente.
" Por" 也作对人补充。
Entre más te duchas, menos tiempo tiene tu cuerpo de renovar esta capa saludable de bacterias hidratantes.
澡洗得越频繁,身补充健保湿细菌层时间就越少。
Por último, añadir que según el contexto, y según el adjetivo, se puede utilizar QUEDARSE también.
最后,还需要补充是,根据上下文和形容词,也以使QUEDARSE。
Tras llegar a NH558J2 y repostar, podrían volar a todavía más velocidad hacia el siguiente destino.
而到达NH558J2后,补充了燃料飞船能以最高航更快地前往下一个目标。
Dicen que es muy saludable y que te ayuda a recargar la energía para luego pasar la tarde.
据说这是非常健,以帮助你为下午工作补充能量。
Con 31 puntos aún tiene mucho que sumar para salvarse.
凭借 31 分,他还有很多要补充东西来拯救自己。
Esto se agrega a las actividades tradicionales, como la producción de lana.
这是对羊毛生产等传统活动补充。
Ha añadido que su país está listo para prestar toda la ayuda necesaria.
他补充说,他国家准备提供一切必要帮助。
El Club Atlético Temperley anunció una llamativa incorporación.
Club Atlético Temperley 宣布了一项引人注目补充。
Otros nutrientes que yo considero importantes, yo soy partidario a la suplementación, vale.
其他我认为重要营养素,我支持补充,好。
¿Alguna idea adicional a lo que hemos venido hablando?
还有什么额外想法要补充我们之前讨论内容吗?
Querido Frances, ¿alguna aportación final para cerrar la sesión de hoy?
亲爱弗朗西斯,有什么最后补充来结束今天会议吗?
Otro problema estructural que añadir es la crisis de los profesionales del sector.
另一个需要补充结构性问题是该行业专业人士危机。
Me gustaría aportar a lo que has dicho.
我想补充一下你所说内容。
Esta palabra, asimismo, que significa también, le está añadiendo información a lo anterior, pero diferente a " así mismo" .
这个词,asimismo,意思是“也”,在给前面内容补充信息,但是和“así mismo”不同。
Ya quiero verla y conocerla, es la mujer que me complementa.
我已经想见她,见她,她是补充我女人。
Habiendo dicho todo lo que sé, no tengo más que agregar.
说了我所知道一切,我没有什么要补充了。
Entonces, voy a aplicar un criterio complementario a partir de este tema.
那么,我将从这一主题出发,应一个补充性标准。
Si a eso añadimos que su horario biológico es más tardío: cortos de sueño.
如果我们补充一点,他们生物时间表会更晚:睡眠不足。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释