有奖纠错
| 划词

Ha decorado su casa con mucho gusto.

他把家装修很有品味。

评价该例句:好评差评指正

La reubicación en tan sólo dos alas de esa planta requeriría hacer renovaciones, lo cual no sería rentable.

搬到该层两翼将需要重新进行装修,这样能节省费用。

评价该例句:好评差评指正

También sufrieron retrasos varios proyectos importantes de ingeniería y el reacondicionamiento del nuevo cuartel general de la Misión quedó suspendido.

若干主要工程项目也被推迟,特派团新总部场地装修也停止了。

评价该例句:好评差评指正

Su propia vivienda de tres plantas, que aún no estaba terminada pero sí parcialmente amueblada, había sido destruida unos meses antes con excavadoras.

他本人拥有一幢部分装修但尚完工三层楼房屋几个月前就被推土机破坏了。

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe a las malas condiciones del tiempo y a la evidente necesidad de hacer reparaciones en el edificio de las Naciones Unidas.

这是因为天气条件和联合国大楼明显需要重新装修

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, para el bienio 2004-2005 se solicitaron 1.094.000 dólares más en la sección 33, Construcción, reforma, mejoras y trabajos importantes de mantenimiento.

在这方面,根据第33(建筑、改建、装修和主要维修)为2004-2005两年期请求增拨1 094 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En las academias de policía de Costa Rica y el Uruguay se inició la labor de mejora de dos servicios de capacitación para facilitar la celebración de cursos subregionales en el futuro.

在哥斯达黎加和乌拉圭警官学校里,开始装修两个培训设施,以便利来开设分区域培训班。

评价该例句:好评差评指正

Tras renovar los edificios, IBS está construyendo en la actualidad un dormitorio, una biblioteca y una cocina en el pesantren de Darul Mutaallimin y 10 viviendas para profesores en el de Ulee Titi.

在对两所旧楼进行了装修后,协会目前正在为其中一所Pesantrens(Darul Mutaallimin)修建宿舍、图书馆和厨房,并为另一所Pesantrens(Ulee Titi)师修建10所住房。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé incluir los recursos necesarios para las redes y las telecomunicaciones del nuevo edificio en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009, en la sección titulada Construcción, reforma, mejoras y trabajos importantes de mantenimiento.

将把新建筑所需网络和电信经费列入2008-2009两年期拟议方案预算题为“建筑、改建、装修和主要维修费”项下。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión observa que el costo de los proyectos clasificados como reformas y mejoras aplazados de períodos anteriores se estima en 325.000 dólares para el próximo bienio, mientras que el costo de los trabajos importantes de conservación aplazados de períodos anteriores asciende a 150.000 dólares.

委员会指出,在改建和装修项下往年推迟项目费用估计在下个两年期达到325 000美元,在主要维修项下往年推迟项目费用估共计150 000美元。

评价该例句:好评差评指正

En una reunión celebrada con el Gobierno de Túnez, la Relatora Especial sugirió que se tomaran en cuenta los problemas de la accesibilidad en la remodelación y renovación de centros turísticos situados en regiones costeras y que dichas regiones se promovieran como destino para personas con discapacidad.

特别报告员在会晤突尼斯政府官员时建议,在沿海区域装修和恢复度假地点时考虑无障碍环境问题,并把这一地区作为残疾人度假目地。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a los proyectos de tecnología de la información en la sección 32, Construcción, reformas, mejoras y trabajos importantes de conservación, los créditos para mejorar y perfeccionar las infraestructuras de tecnología y comunicaciones en todos los principales lugares de destino ascienden a 21,7 millones de dólares, lo que supone un incremento de 7,3 millones de dólares.

关于第32(建筑、改建、装修和主要维修)下信息技术项目,为升级和改进所有主要工作地点技术和通信基础设施编列经费为21.7百万美元,增加7.3百万美元。

评价该例句:好评差评指正

Esos recursos se incluirían, respectivamente, en las necesidades generales de recursos para el proyecto de control del acceso que se presentará a la Asamblea General en la continuación de su sexagésimo período de sesiones, y en el proyecto de presupuesto por programas para el bienio 2008-2009, en la sección titulada “Construcción, reforma, mejoras y trabajos importantes de mantenimiento de locales”.

这些经费将分别列入将提交大会第六十届会议续会入口控制项目所需经费总额中,并列入2008-2009两年期拟议方案预算题为“建筑、改建、装修和主要维修费”项下。

评价该例句:好评差评指正

De esta suma estimada 4,3 millones se distribuirían, con participación en la financiación de los gastos, entre los usuarios de los recursos informáticos de la Sede, dependiendo de su grado de utilización y de las necesidades de almacenamiento, conectividad, servidores y sistemas de reserva y uso de la computadora central, y los 4 millones restantes se centralizarían en la sección 28D, Oficina de Servicios Centrales de Apoyo (1 millón de dólares) y la sección 32, Construcción, reforma, mejoras y trabajos importantes de mantenimiento (3 millones de dólares).

在8.3百万美元估计增加额中,4.3百万美元将在费用分摊基础上,按照总部信息技术资源用户使用程度和对存储、连通性、服务器和所需备份及主机使用方面需要,在这些用户中进行分配。 其余4百万美元将从第28D(中央支助事务厅)(1百万美元)和第32(建筑、改建、装修和主要维修)(3百万美元)统一提供。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搅拌, 搅拌机, 搅拌器, 搅动, 搅动的, 搅和, 搅浑, 搅混, 搅乱, 搅扰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Te comportas como si fuéramos a una ferretería.

你这样们像是去搞的。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Tampoco entiendo a la gente que decora su casa de manera exagerada, no lo entiendo.

也不懂那些把房子得很夸张的人,不懂。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nadie cantaba ni se moría de amor en las tractorías plastificadas de la Plaza de España.

西班牙广场那些的餐馆里,没有人唱歌,也没有人爱得死去活

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Y bueno, he tenido que hacer algunas reformas.

好吧,不得不做

评价该例句:好评差评指正
讲讲的故事

Después de aquello no iba a decir que la decoración era cosa mía, ya no quería ni hablar.

不再说的事了,什至不想再说话了。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los residentes rurales gastaron la mayor parte de su dinero en ropa, calzado, mejoría de la casa y dispositivos digitales.

农村居民的大部分钱都花在了衣服、鞋子、家居和数字设备上。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Bien, pues como te he dicho en la introducción, estoy haciendo algunas pequeñas reformas en casa, porque he comprado una casita nueva para mí.

嗯, 正如在介绍中告诉你的,正在家里做些小,因为给自己买了房子。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Como te decía, he tenido que hacer algunas reformas en la casa, y el problema es que yo no soy un " manitas" .

正如告诉过你的, 不得不对房子进行,问题是不是个“勤杂工” 。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Del piso 53 al 87 de la Torre Jinmao se encuentra el hotel Hyatt que es el hotel más alto del mundo con instalaciones completas y decoraciones muy lujosas.

金茂大厦的53-87层为世界上离地面最高的金茂凯悦大酒店,设施齐全,极为豪华。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缴械, , 叫喊, 叫好, 叫花子, 叫唤, 叫骂, 叫卖, 叫卖人, 叫门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接