有奖纠错
| 划词

Si no quieres equivocarte, no tomes decisiones precipitadas.

不想犯错误,别仓促做决定。

评价该例句:好评差评指正

Esta rivalidad se habría resuelto antaño con un duelo.

在过,这样的对立用决斗解决了。

评价该例句:好评差评指正

Si pagas a tiempo la luz,no te cortarán la electricidad.

按时付电费,他不会切断的电源。

评价该例句:好评差评指正

Si se mejora, iremos a la playa.

天气好转,我海滩。

评价该例句:好评差评指正

Tú irás en mi lugar cuando yo no pueda ir, y a la recíproca.

不能代我, 反过来也一样.

评价该例句:好评差评指正

Cuando te duela la pantorilla friégala bien con las dos manos.

腿肚子疼,用双手好好按摩。

评价该例句:好评差评指正

Yo de ti, no lo diría.

不会说。

评价该例句:好评差评指正

Estudia firme si quieres aprobar.

想通过考试学得用功点。

评价该例句:好评差评指正

¡Si tuviera alas!

有翅膀好了!

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, teniendo exclusivamente en cuenta la altitud, cabía esperar que las islas Maldivas resultaran más afectadas por el tsunami.

例如,单凭海拔,人可能会想到马尔代夫受海啸的影响会更严重。

评价该例句:好评差评指正

Si se entiende el concepto de “vulnerabilidad” como una condición de asimetría de poder de los migrantes por el hecho de serlo, respecto del resto de los miembros de la sociedad que los acoge y los define como tales, se estará haciendo referencia a una condición de desigualdad que distingue legal o socialmente a nacionales de extranjeros.

“脆弱”概念被理解为移徙者,因作为移徙者,与收容他的社会的其他成员相比处于不利地位,换句话说,他处于把国民与和外国人区分的法律上和社会上不平等地位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


capcionar, capciosamente, capciosidad, capcioso, capea, capeador, capear, capeja, Capela, capelán,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙语听力指导与练习

Yo en tu lugar, no iría a la fiesta.

要是你的话,就不会去参加聚会。

评价该例句:好评差评指正
西语高频会话

Yo que tú, la dejaría sin pensar.

要是你,就会毫不犹豫地跟她分手。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tan sólo fuera lo suficientemente guapo, seguro que esa chica me haría caso.

要是能变得足够帅,那个女孩也会注意到我的。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

A ver, si quieres te lo digo al oído.

嗯,要是你愿意的话我就悄悄告诉你。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Nos vemos en el próximo vídeo,si no me ataca un tsunami.

我们下次见,要是被海啸袭击的话。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

¡Si al menos pudiese abrir el ventanuco que daba al corredor!

要是她至少能打开朝向走廊的小窗户就好了!

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Si John se da cuenta que la casa está lleno de ratones...

要是约翰发现家里都是老鼠。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Recuerda que lo que no se usa, se olvida.

记住,你要是,就会忘记。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Si sigas volando así, no podrás volver a convertir de humano.

要是飞下去可就变不回人了哦。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¿Y si te tiro un cubo de agua fría en la cara?

那我要是在你身上浇水呢?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Es una pena si fuera más joven te echaría una mano. Lo siento.

要是年轻点也许就帮你一把了。不好意思咯。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y ahora es tu momento, cuando puedes practicar estas estructuras más abajo, en los comentarios.

现在可以开始你的表演了,你要是想练习一下些结构,在下方评论区聊起来吧。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Seguramente él se denegrá pero es importante que insistas.

要是拒绝的话 你就求他。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

No tendríamos que hacer esto si recordaras el hindi.

要是你还记得印度语就不么做了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

¿Y si cuando esté delante de ellos no reconozco a mis padres?

要是认不出爸爸妈妈怎么办?

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Bueno, no tiene porque ser poesía. Claro.

好吧 也不一定非要是诗。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Qué harás si no te doy mi número de teléfono?

那我要是不给你我的电话呢?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Shizuku, tendrías que haberte ido a Kashiwazaki tú también.

要是能跟姐姐上同一所高中就好了。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Si ese huevo no se rompe para cuando cuente hasta diez, voy a ir.

要是个鸡蛋在我数到10之前有破,我就去。

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

Si esa naranja no cae para cuando cuente hasta tres, voy a ir.

要是我说到三,个橙子有掉下来,那我就去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capidengue, capigorra, capigorrista, capigorrón, capiguara, capilar, capilaridad, capilarímetro, capilator, capilicio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端