有奖纠错
| 划词

El régimen de lluvias de esta región es muy irregular.

这个地区雨情是很不规则

评价该例句:好评差评指正

Establece criterios, pero no se encadena con normas.

国际法制定标准,但不受规则束缚。

评价该例句:好评差评指正

La disposición de las hojas obedece a una regla .

叶子排列是规则 .

评价该例句:好评差评指正

La naturaleza jurídica de las reglas de la organización es, hasta cierto punto, controvertida.

组织规则法律性质在一定程度上会引起争议。

评价该例句:好评差评指正

La nueva Asamblea celebró dos períodos de sesiones sin que hubiese violaciones de sus procedimientos.

新议会举行了两次会议,没有出现违反议事规则情况。

评价该例句:好评差评指正

Toda excepción prevista debería ser limitada y enunciarse claramente en el régimen.

这些规则任何除外情形都为数有限,并在法律中明确说明。

评价该例句:好评差评指正

También debía acelerarse la labor sobre las normas del AGCS de acuerdo con sus correspondientes mandatos.

照其相任务速关于《服贸总协定》规则工作。

评价该例句:好评差评指正

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

几何课上我们学习了计算不规则物体体积。

评价该例句:好评差评指正

Sostuvo que el tribunal arbitral debería haber aplicado las disposiciones anteriores y no las modificadas.

被告争辩说,仲裁庭该适用其从前规则而非修改后规则

评价该例句:好评差评指正

En cualquier caso, la mujer puede impugnar jurídicamente cualquier intento por aplicar las normas anteriores.

无论如何,妇女都可以用法律手段对任何适用老规则举动提出异议。

评价该例句:好评差评指正

En el internado había unas normas muy rígidas.

在寄宿学校有非常严格规则

评价该例句:好评差评指正

Las reglas de la gramática de español son complicadas.

西语语法规则很复杂。

评价该例句:好评差评指正

Le gusta romper las normas establecidas y escandalizar.

他喜欢打破既定规则,做惊世骇俗事。

评价该例句:好评差评指正

Sus exportaciones no deberían someterse a reglas de origen no realistas.

它们出口产品不受到不现实原产地规则条件限制。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los principios generales no se enuncian como reglas no derogables.

但是一般原则并非不可例外规则

评价该例句:好评差评指正

Además, la secretaría está ultimando dos documentos sobre este tema que se publicarán en breve.

秘书处近期还将印发关于这一题目两份文件,目前正处于最后定稿阶段,第一份文件审查若干非洲、亚洲、北美洲和南美洲港口执行该规则经验。

评价该例句:好评差评指正

El Conjunto debería elaborarse en forma de guía, que los países podían adaptar como desearan.

《原则和规则制定采用指南形式,供各国在需要时参照。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, parece que los países pobres tienen que atenerse a reglas distintas.

然而,穷国似乎需要遵守一套不同规则

评价该例句:好评差评指正

Han de respetarse las reglas en que se funda la OMC.

必须尊重成立世贸组织时所遵循规则

评价该例句:好评差评指正

O bien otra posibilidad “cuando las normas de derecho aplicables lo requieran”.

或“如有关法律规则所要求”。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


, 螯虾, , 翱翔, 鳌足, , , 傲骨, 傲慢, 傲慢的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

初级语法教学

Por su parte, el pretérito imperfecto de soler es regular

,soler述式过去未完成时变位是规则

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La gente admira tu encanto, así como tus agallas para desafiar las costumbres y las reglas establecidas.

人们羡慕你魅力,以及你挑战既定习俗和规则勇气。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las reglas actuales evolucionaron desde la conducción de ganado y carretas en los primeros caminos.

现在规定是从早期道路上牛群和马车驾驶规则演变而来

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Desde el ayuntamiento se han establecido algunas reglas para que no exista ningún altercado.

市政府已经制定了一些防止争执规则

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

¿Cuáles son las normas de la casa de Lola? ¿son tan terribles?

罗拉家里规则是哪些?都非常严厉苛刻吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

¿Hay alguna norma para saber cuándo una X se pronuncia como J?

有一定规则来来知道什么时候X发成J音呢?

评价该例句:好评差评指正

Existen muchas versiones del juego que incluyen nuevos elementos o reglas distintas.

这个游戏还有很多版本,包含了新手势或者不同规则

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La lengua es una forma de lenguaje humano, con reglas y un vocabulario específicos.

语言是人类言语一种方式,拥有特定语法规则和词汇。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No, las palabras que se pronuncian de esta forma se pronuncian así por razones históricas.

规则,这种发音那些单词一般都是因为历史原因造成

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

El problema es que las pronunciamos a la española, es decir, con nuestra fonética.

但问题是我们用西班牙语发音,也就是说遵循西语发音规则

评价该例句:好评差评指正

Son buenos en pociones y artes oscuras, y se les atribuye una cierta desobediencia a las reglas.

他们擅长药水和黑魔法,不服规则是他们特点。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Aunque no entendiera las reglas del juego, seguro que lo pasaría bien simplemente viendo el ambiente.

哪怕我不懂游戏规则,光是那样氛围我也一定会很开心

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Te voy a explicar algunas reglas para saber si un sustantivo, un nombre, es masculino o femenino.

我要来给你讲讲辨别一个名词或名字,到底是阳性还是阴性一些规则

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Pero uno que tenga como norma básica que tú y yo debamos ser extremadamente sinceros el uno con el otro.

但是有一个最基本规则,我们得对对方很坦诚。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

No se puede ir calzado, no se puede fumar, y no se puede correr. Son normas básicas en cualquier piscina pública.

不可穿鞋,不可抽烟,不可奔跑。这些都是在任何一个公共游泳馆都有基本规则

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Soy Mar Lorente, profesora de español online y en este vídeo te voy a enseñar las reglas básicas de acentuación en español.

我是Mar Lorente,一名在线西语教师,在这期视频里我会教你们一些西语重音基本规则

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Y ahora tengo una buena noticia: si un verbo es irregular en Presente de Indicativo o en Presente de Subjuntivo, también es irregular en Imperativo.

如果一个动词述式现在时以及虚拟式现在时变位都是不规则,那么它命令式变位也是不规则

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Conectar la parte del cerebro que aprende normas y reglas con la parte del cerebro que se usa para escribir o hablar… es complicado.

连接脑袋学规则和法则那部分和用来读写一部分...是复杂

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Muy cerca se encuentra el Auditorio de León, construido por Mansilla y Tuñón, que es igualmente sorprendente con sus cubos blancos y ventanas en posición irregular.

附近还有莱昂音乐厅,由Mansilla,也同样因其白色柱脚以及不规则窗户而知名。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Si las leyes del universo, o las reglas del fútbol, cambiaran drásticamente de un día a otro, no podríamos repetir experimentos, hacer predicciones o saber qué jugadas practicar.

假使宇宙规律和足球规则,突然发生了巨大变化,我们将无法重复实验,做出预测或知道要训练什么技巧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奥利诺科河, 奥林匹克, 奥林匹克运动会, 奥林匹克运动会的, 奥伦塞, 奥纶, 奥秘, 奥秘的, 奥妙, 奥斯陆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接