有奖纠错
| 划词

Combatir la criminalidad es el objetivo fundamental del nuevo jefe policía.

打击犯罪活动是新上局长的基本目标。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente, el nuevo Director General de la Policía Nacional ha tenido el valor suficiente de establecer el orden en su propia casa.

幸好新局长果断地清理了方内务。

评价该例句:好评差评指正

La limpieza del departamento es una labor extremadamente importante y delicada que pone en peligro la propia vida de nuestro nuevo Director General.

清洗这种同谋现象是极其重要和棘手的工及新局长的生命。

评价该例句:好评差评指正

Cuando la MINUSTAH comprendió la situación, nos envió a sus propios oficiales de policía para que ayudaran a garantizar la seguridad de nuestro nuevo jefe de la policía.

联海稳定团了解到这种情况后,向我们派遣了他们本身的官,以协助确保新局长的人身安全。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, toda petición de asistencia de organismos de otros países encargados de velar por el cumplimiento de la ley se remite al Ministerio de Justicia por conducto diplomático o de la Interpol y la Aseanapol.

目前,外国执法机构要求得到帮助的何请求都通过外交渠道或刑组织和东局长议转给总检长。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Regional de Cooperación Policial del África Oriental (EARPCCO) es una organización policial de la Interpol integrada por nueve países de África oriental, a saber, Tanzanía, Kenya, Uganda, Rwanda, Burundi, Etiopía, Eritrea, Sudán y Seychelles.

通过东部非洲区域局长组织,这是一个国际刑组织的组织,由东部非洲的九个国家组成,即,坦桑尼亚、肯尼亚、乌干达、卢旺达、布隆迪、埃塞俄比亚、厄立特里亚、苏丹和塞舌尔。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría podría organizar reuniones periódicas con la participación de ex comandantes de fuerzas, ex comisionados de policía y comandantes de contingentes nacionales para tratar de desarrollar mecanismos de validación de la experiencia adquirida y las prácticas recomendadas.

秘书处可定期举行议,请前部队指挥官、前局长和国家特遣队指挥官参加,为所汲取的经验教训和最佳做法制定论证机制。

评价该例句:好评差评指正

Los jefes de policía de la ASEAN se comprometieron a elaborar iniciativas de fomento de la capacidad para garantizar que cada miembro de la ASEANAPOL tuviera la capacidad de supervisión, difusión de información de inteligencia, intercambio de informaciones y establecimiento de sistemas de bases de datos de manera eficaz para luchar contra todas las fórmulas de actividad terrorista.

局长们决心制订能力建设倡议,以确保每一成员都具备有效监测、情报分享、信息交流和建立数据库系统的能力,以打击一切形式的恐怖活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停食, 停妥, 停息, 停下, 停歇, 停薪, 停学, 停业, 停匀, 停战,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

En los pueblos pequeños el jefe de la policía es alguien de mucha importancia, sobre todo, frente a la gente común.

在小村镇里,察局长是个很重要的人物。特别是在普通群众面前。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月合集

" Tenemos una hipótesis sobre su motivación, pero aún no podemos confirmarla" , señalaba el jefe de Policía de Nashville.

“我们对他的动机有一个假设,但我们仍然无法证实, ” 纳什维尔察局长说。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1912, Lester Wire, un oficial de policía de Salt Lake City en Utah, regresó al sistema de las luces rojas y verdes.

1912,犹他州盐察局长Lester Wire重新启用了红绿灯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Hoy se cumplen 20 años del asesinato a manos de ETA de Joseba Pagazaurtundua, jefe de la Policía Local de Andoáin.

天是安多因地方察局长 Joseba Pagazaurtundua 被 ETA 谋杀 20 周

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

No, loca, no. Claudio Vázquez se encarga sólo de la policía: de mantener a raya la delincuencia local y a la tropa de descerebrados que tiene a sus órdenes.

" 不对,小傻瓜,不是的。克拉乌迪奥·巴斯盖斯是察局长,他只负责这里的治安,管着手下一群乌合之众。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El embajador en persona se encargó de los trámites del embalsamamiento y los funerales, y permaneció en contacto con la Prefectura de Policía de París para localizar a Billy Sánchez.

大使亲自负责遗体防腐处理及葬礼等事宜,并同巴黎察局长保持联系,以期找到比利·桑切斯。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

La investigación apunta que el cocinero español llegó a Koh Phangan el 31 de julio y que, según el jefe de la policía, Daniel Sancho tenía todo planeado.

调查显示,这名西班牙厨师于 7 月 31 日抵达帕岸岛,据察局长称, 丹尼尔·桑乔 (Daniel Sancho) 已经计划好了一切。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248月合集

Juan Fortuny de Pedro, comisario principal de la Policía Nacional, habría cometido un doble crimen machista sin precedentes en España, que no solo ha conmocionado A Rubí y a Castellbisbal.

国家察局长胡安·福图尼·德·佩德罗在西班牙犯下了前所未有的性别歧视重犯罪,这不仅震惊了鲁比和卡斯特比斯巴尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


停滞, 停滞不前, 停滞不前的, 停滞的, 停住, , 挺拔, 挺拔的, 挺拔的白杨, 挺脖子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端