有奖纠错
| 划词

A pesar de los esfuerzos realizados por el Gobierno en apoyo del sector, persistieron las dificultades, que se resumen así: abastecimiento de ganado limitado en el país, lo que aumenta los precios; falta de apoyo técnico apropiado; ausencia total de medios de transporte para supervisar las actividades en el terreno; y fraude y matanza clandestina que se traducen en pérdidas.

尽管政府努力帮助畜牧业,但同样的困难仍然存在;这造成了全国性牲畜短,从而少适当的技术支援;完全没有运输设施,因而不能进行现场活动的后续行动;诈骗和秘密屠宰,因而造成收入损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


领会, 领教, 领结, 领巾, 领空, 领口, 领扣, 领款, 领路, 领路人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Maria Español

Es decir, me engañaron, me estafaron, me vendieron algo como original que no lo era.

我的意思是,我被骗了,我遭到了诈骗,别人把个东西当作原品卖给了我,但其实不是。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月

La vivienda protegida sigue siendo objeto de ilegalidades y fraudes en nuestro país.

保障房在我国仍然是违法和诈骗的对象。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Los Mossos d'Esquadra han desarticulado una banda que estafaba a personas mayores en Barcelona.

Mossos d'Esquadra 捣毁了巴塞罗那诈骗老年人的团伙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Actuaban en varias provincias y la estafa supera los 30.000 euros.

们在多个省份作案,诈骗金额超过3万欧元。

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

Esta es una estafa amateur a gran escala, pero hay muchísimas a una escala menor.

这是场大规模的业余诈骗,但还有很多规模较小的类似骗局。

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

La primera, para mí, deep anti-estafa, es saber que eres vulnerable.

首先,对我来说,深入反诈骗的第步是认识到自己的脆弱性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

Pidieron la prisión preventiva de " Chocolate" Rigau por estafas con dinero de la legislatura bonaerense.

们要求布宜诺斯艾利斯立法机关对“巧克” 里高进行预防性拘留, 指控其诈骗钱财。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月

Es el lider de una red internacional de ciberdelincuencia que estafaba unos 34 millones de dólares al año.

个国际网络犯罪网络的头目,该网络每年诈骗约 3400 万美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

La fiscal también había solicitado la prisión preventiva para el puntero como " autor de múltiples estafas" .

检察官还要求对这位领导人进行预防性拘留, 称其为“多次诈骗的肇事者” 。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Investigué un poco, y me di cuenta de que efectivamente había gato encerrado, porque esta persona se dedicaba a estafar.

我查了下, 发现确实有被关起来了,因为这个人就是专门搞诈骗的。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

A veces puede ser incluso " estafar" , puede ser algo con muy mala intención, o puede ser algo inocente, como una broma.

有时它甚至可以表示“诈骗”,可以是具有非常坏的意图的行为,也可以是无心之举,比如个笑话。

评价该例句:好评差评指正
Entiende Tu Mente

De hecho, fíjate, los estafadores, y esto digo de todo tipo, también los económicos, siempre eligen víctimas que se creen muy listos.

事实上,注意下,骗子们,我说的是各种类型的,包括经济诈骗的, 总是选择那些自认为很聪明的受害者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月

Tres personas detenidas en Tenerife por estafar a 170 personas a través de mensajes de texto masivos que simulaban ser de un banco.

三人因通过假装来自银行的大量短信诈骗 170 人而在特内里费岛被捕。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月

Decenas de personas en toda España denuncian haber sido estafadas por una empresa que ofrecía posgrados y que ha desaparecido sin dejar rastro.

西班牙各地有数十人报告称,们被家提供研究生课程的公司诈骗,但该公司却消失得无影无踪。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月

El juez de la causa los va a indagar por sus presuntos roles en la defraudación de las arcas públicas por más de 800 millones de pesos.

本案法官将对们涉嫌诈骗超过 8 亿比索的公共金库进行调查。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

¡Es verdad! Todo delito - un asesinato, un robo, un fraude - es un quebrantamiento de la ley y, por eso, tiene que tener una condena impuesta por el sistema legal.

这是真的!所有的罪行—谋杀罪,偷窃罪,诈骗罪—都是对法律的触犯,所以通过法律制度应该受到应有的刑罚。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月

El Titular de la ONU urgió a los Estados miembros a ratificar e implementar la Convención de la ONU contra el Crimen Transnacional Organizado, así como otros instrumentos internacionales que se ocupan del flagelo.

国敦促各方尽快拟定、完善协定,旨在对抗跨国诈骗,如此还有其的为消除此类灾难的国际手段。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

No pensamos que algo tan cotidiano pueda traer problemas, y eso es lo que pasa cuando alguien es víctima de una estafa online o cuando una computadora se infecta con un software malicioso.

我们不会想到如此日常的事情会带来问题,而这正是当有人成为网络诈骗的受害者或电脑被恶意软件感染时发生的情况。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月

La Cámara de Casación bonaerense dejó sin efecto el fallo que había anulado toda la investigación sobre la presunta estafa con las tarjetas de débito de la Legislatura de la provincia de Buenos Aires.

布宜诺斯艾利斯最高法院撤销了项裁决, 该裁决取消了对布宜诺斯艾利斯省立法机关借记卡涉嫌诈骗的整个调查。

评价该例句:好评差评指正
El Cine en la SER

Sí, en 2010, un matrimonio estadounidense, adoptó a Natalia Grace, una niña ucraniana de siete años con enanismo, y la abandonaron a su suerte un año después, sospechando que en realidad se trataba de una adulta que estaba intentando estafarles.

是的, 在2010年,对美国夫妇收养了娜塔莉亚·格蕾丝, 个患有侏儒症的七岁乌克兰小女孩,并在年后抛弃了她,怀疑她实际上是个试图诈骗们的成年人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


领助学金的学生, 领子, 另册, 另个处理, 另寄, 另起炉灶, 另请高明, 另外, 另外的, 另眼相看,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端