A pesar de los esfuerzos realizados por el Gobierno en apoyo del sector, persistieron las dificultades, que se resumen así: abastecimiento de ganado limitado en el país, lo que aumenta los precios; falta de apoyo técnico apropiado; ausencia total de medios de transporte para supervisar las actividades en el terreno; y fraude y matanza clandestina que se traducen en pérdidas.
尽管政府努力帮助畜牧业,但同样的困难仍然存在;这造成了全国性牲畜短
,从而




;
少适当的技术支援;完全没有运输设施,因而不能进行现场活动的后续行动;诈骗和秘密屠宰,因而造成收入损失。
个东西当作原品卖给了我,但其实不是。

个
们在多个省份作案,
” 里高进行预防性拘留, 指控其
被关起来了,因为这个人就是专门搞
应该受到应有的刑罚。
国敦促各方尽快拟定、完善协定,旨在对抗跨国



