有奖纠错
| 划词

En el futuro, podría haber una mayor probabilidad de identificación de los perpetradores por las víctimas y corroboración y presentación de pruebas por los testigos si se asegurara que los casos se denunciaran poco después de ocurridos (en lugar de semanas o meses después como en los casos actuales de Bunia), si se facilitara un mayor contacto entre las muchachas e investigadores experimentados y considerados que supieran inspiran confianza y si se desarrollaran programas que dieran una sensación de seguridad a las muchachas.

今后,可通过法使受害人更有可指认出犯罪者,证人更有可对证据加确证:确保在事件发不久之后(而不是象这次的案件那样在几个星期或几个月之后)提出报告;促使女孩让她们把说出来的有技巧的、敏感的调查人员之间有更的接触;及拟定各种案让女孩们有安全感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奋力, 奋勉, 奋起, 奋勇, 奋战, , 粪便, 粪便的, 粪车, 粪池,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Learning Lab 词汇教学

Sus estudiantes son muy habladores y necios.

她的学生们既又无知。

评价该例句:好评差评指正
和死亡的故事

¡Comió la avena! ¡El hombre viene! ¡Viene el hombre! —lanzó la vaquilla locuaz.

“它吃光了燕麦!那个人来了!那个人来了!”的小母牛叫起来。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

La gente habla mucho cuando bebe.

人们喝多了就特别

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Pero, es verdad que habla más que yo cuando estamos juntos.

但是,确实我们在一起时他

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No me gustan las chicas que hablan mucho.

我不喜欢的女孩。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Sin mediar demasiadas palabras, el Quijote se enfrenta en una cruda batalla contra él y sale victorioso.

说,堂吉诃德与他行了一次激烈的打斗,并最终获胜。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No es posible expresar hasta qué punto me reconfortaron estas palabras.

我无法表达这些大程度上使我感到安慰。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Uf, pues con lo que se enrolla la de Lengua, tenemos para rato —contestó Gretta algo fastidiada.

哎,那我们还得等好一会儿,因为语文老师总是。”格雷塔有点不耐烦地说道。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin más rodeo, vamos a hablar de estos 5 grandes de las letras argentinas que vas a querer incluir en tus lecturas obligatorias.

说,让我们来谈谈这五位文学巨匠,你一定会想把他们列入你的必读书目。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Se había vuelto espontánea y locuaz, como si la inocencia de Ulises le hubiera cambiado no sólo el humor, sino también la índole.

埃伦蒂拉又变得象从前那样, 了, 似乎乌里塞斯的天真不仅改变了她的心, 而且还改变了她的性格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En los 86 años que llevo dando clase en este instituto, esta es la clase más lenta y habladora con la que me he encontrado.

在我在这所学校执教的86年里,这个班是我遇见过的度最慢、的。

评价该例句:好评差评指正
和死亡的故事

Entretanto, la vaquilla locuaz había pretendido pasar los cuernos entre los hilos; y una vibración aguda, seguida de un seco golpe en los cuernos dejó en suspenso a los caballos.

这时,那头的小母牛想把角从两铁丝之间伸过去。一阵剧烈的震动,接着,铁丝猛地一下打在牛角上,这让两匹马惊呆了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丰功伟绩, 丰厚, 丰厚回报, 丰满, 丰满的, 丰茂, 丰美, 丰年, 丰沛, 丰饶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接