Los Secretarios Ejecutivos respondieron a las preguntas formuladas.
执行秘书们回答了出的询问。
El orador pide que se examine la propuesta en ese momento.
他询问是否现现应考虑这建议。
El PRESIDENTE pregunta si hay otros puntos del proyecto de decisión que deban debatirse.
主席询问决定草案中是否还有其他要点需要讨论。
Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.
另外,她询问用以作为妇女健康指标的基准是什么。
Además, atenderá gustosa cualquier pregunta concreta que se le haga.
此外,它将很高兴答复向它出的任何具体询问。
En el curso de ese mismo mes, la Policía de Seguridad interrogó al autor.
在同个月中,保安警察也询问了申诉人。
Hay un coordinador al que cada donante puede dirigir sus preguntas y consultas.
协调中心向每个捐助位具体联系人,以方便捐助的询问。
Se le interrogó durante varias horas.
在那里被询问了几个小时。
La Comisión Consultiva solicitó y recibió datos detallados sobre la tasa de ocupación de los puestos.
委员会经询问后获得详细的在职情况数据。
Preguntaron si el UNFPA había estudiado estrategias a medio y largo plazo para ampliar sus actividades.
它们还询问人口基金是否已考虑过扩大活动规模的中长期战略。
Por consiguiente, preguntó cómo se proponía el PMA conciliar esas disparidades a efectos del estudio experimental.
他询问粮食计划署为了试点研究的目的如何在这些差别之间进行协调。
Pregunta qué estímulos se dan a los padres para que envíen a la escuela a sus hijas.
她询问采取了哪些措施来鼓励家长送女童入学。
La Comisión desearía saber por qué se aplica un factor de demora en el despliegue a puestos convertidos.
咨询委员会询问改划员额推迟部署的原因。
Sin embargo, cuando se le preguntó, no pudo recordar en qué fecha empezó a realizar esa actividad.
然而,当进步询问时,他无法记住他第次承担这项任务的日期。
Varias delegaciones se han interesado por saber qué está sucediendo en la esfera de la contabilidad de costos.
些代表团询问成本会计领域的事态发展。
) El Comité puede hacer peticiones por escrito a los Estados Partes, así como a los denunciantes.
委员会也能向缔约国和申诉人出了书面询问。
Pregunta cuál es el motivo fundamental de la actitud racista hacia los miembros de la comunidad itinerante.
她询问对游牧群体的成员采取种族主义态度的依据。
Pregunta si el Gobierno tiene previsto revocar las severas disposiciones que castigan a las mujeres que practican abortos.
她询问政府是否准备废除惩罚堕胎妇女的严厉规定。
Algunas preguntaron si no era necesario precisar las medidas que se esperaba que adoptase el Secretario General.
还有些代表团询问是否不应当明确说明期望秘书长采取的行动。
También pregunta si se está redactando legislación para prevenir y castigar la violencia doméstica contra la mujer.
她还询问是否正在起草防止和惩治对妇女的家庭暴力的法律。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El árbitro que consulta con el línea.
主裁在询问边裁.
Para preguntar por la profesión de otra persona, tenemos normalmente dos preguntas posibles.
要询问他人的职业,一般情况下有两种询问方法。
Después puedes pedir la opinión de esa persona sobre el tema.
之后询问他对这一新闻的看法。
Para preguntar de forma mas formal.
如果希望正式地询问时间。
Le llama Ignacio Rodríguez. Es sobre la Antología de Escritores Noveles.
Ignacio Rodriguez打电话询问入选新人文选的事情。
También podemos usarlo para preguntar lo que ha acontecido.
还可它来询问已发生过的事情。
Sabéis dar y pedir direcciones y también mucho vocabulario de comida.
你也知道了给予和询问地址,还有很多食品单词。
Les interroga y toma nota de sus informes.
他询问探察家,把他的回忆记录下来。
¿Y cómo preguntamos por el nombre de otra persona?
那怎样去询问别人的姓名呢?
O podemos usarlo para preguntar por qué alguien está de un cierto ánimo.
或者可它来询问为什么某人处于某一种情绪中。
Precisamente iba a llamarles hoy para preguntarles algunos detalles antes de hacer un pedido.
“正要今天打电话给你,准备在下订单之前询问一些细节。
La forma correcta de portarse en tal caso es preguntarle a la mujer qué desea comer.
这样的场合中正确的方式就是询问女士其想要享的菜肴。
Le preguntamos al portero por qué el museo no estaba abierto si era un día entre semana.
询问门卫这是周内的一天为什么博物馆不开放。
Hoy vamos a ver cómo preguntamos a las otras personas por su país de procedencia y su nacionalidad.
今天去看看如何询问他人的出生地和国际。
Después de esa línea del saludo y de preguntarte qué necesitas tú vas a decir qué necesitas.
在这样问候和被询问需求之后,你会说你想要什么。
Pregunto en información turística cómo puedo ir al hotel. Me dan un mapa de la ciudad.
向旅行信息咨询中心询问如何去往旅馆,他给了一张城市地图。
Con la pregunta ¿Dónde trabajas? lo que expresamos es el lugar de trabajo.
“你在哪儿工作?”这个问题是想要询问工作地址。
Como has podido deducir, aquí " ¿y eso? " lo utilizamos para preguntar por la causa de algo.
你可推断出来,这里" ¿y eso? " 来询问理由。
¿Busca usted la opinión de sus compañeros de empresa o prefiere resolver las cosas sin pedir opiniones ajenas?
您会找你公司的同事询问意见,还是更喜欢不要他人建议(自己独立)解决事情呢?
Tres años y medio después, ya nadie se pregunta tanto por qué se quieren ir sino cuándo lo harán.
三年半后,比起询问“英国为什么脱欧”,大家更关心的是英国何时脱欧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释