有奖纠错
| 划词

Existen mecanismos tales como la diplomacia preventiva, la intermediación y otros medios de mantener la paz.

存在着诸预防性外交、调停之类机制和其他维持和平手段。

评价该例句:好评差评指正

El Japón agradece esos esfuerzos, en particular el papel de mediador desempeñado por el Sr. Wolfensohn y de la Secretaria de Estado Rice.

日本赞扬这些努力,尤其是赞扬沃尔芬森先生和赖斯国务卿发挥调停作用。

评价该例句:好评差评指正

El mandato de buenos oficios de la MINUGUA fue consecuencia del papel de las Naciones Unidas como moderadoras de las negociaciones de paz.

联危核查团斡旋任务是联合国在和平谈判中发挥调停作用产物。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, tomamos nota del reciente acuerdo concertado por los Estados Unidos con miras a proporcionar acceso en la frontera entre Gaza y Egipto.

但我们注意到,最近在美国调停下达成了有关准许出入加沙和埃之间边界

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, las mujeres de las comunidades indígenas son intermediarias en los diálogos de paz locales y mediadoras en el restablecimiento de los acuerdos de paz que han sido violados.

,土著社区妇女正充当方和平对话中间人以已遭破坏和平协定调停者。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, con la ayuda de la mediación de Egipto, se puso fin a los enfrentamientos entre las facciones palestinas y hay un compromiso renovado con la calma relativa que prevalecía anteriormente.

自那时以来,在埃调停协助下,巴勒斯坦各派之间摩擦已经让位于作出新承诺,以建立先前普遍呈现相对宁静局面。

评价该例句:好评差评指正

La feliz conclusión de la última ronda de conversaciones se debe en gran medida al apoyo de los asociados a la mediación de la Unión Africana; por tanto, el apoyo internacional a las conversaciones debe continuar.

伙伴们对非盟调停支持对最近一轮会谈圆满结束发挥了重要作用,对会谈这种国际支持应当继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente la respuesta a esa pregunta indica claramente el papel de la Federación de Rusia al inspirar y mantener esos conflictos a pesar de que ese país oficialmente carga con la pesada responsabilidad de facilitador de la solución del conflicto.

令人遗憾是,此问题答案明确无误表明,俄罗斯联邦在鼓动和维持这些冲突方面发挥作用;尽管从官方而言,该国负有调停解决冲突重任。

评价该例句:好评差评指正

Durante los 15 últimos años, más guerras civiles han terminado gracias a la mediación que en los dos siglos anteriores, en gran parte porque las Naciones Unidas han proporcionado liderazgo, oportunidades de negociación, coordinación estratégica y recursos para aplicar los acuerdos de paz.

在过去15年里,通过调停结束内战超过了过去两个世纪中总数,这在很大程度上是因为联合国发挥领导作用,提供谈判机会,进行战略协调以提供执行和平协定资源。

评价该例句:好评差评指正

Con este propósito en mente, tomamos nota con satisfacción del fortalecimiento de la capacidad de la Unión Africana para intervenir y mediar en conflictos en el continente gracias al establecimiento del Mecanismo para la paz en África, financiado inicialmente por la Unión Europea para apoyar las operaciones de paz y la creación de la capacidad de la Unión Africana.

在这方面,我们满意注意到,非洲联盟通过设立非洲和平融资机制,加强了它在非洲大陆各冲突中进行干预和调停能力。 该融资机制最初由欧洲联盟提供资金,目的是支助非洲联盟和平行动与能力建设。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de México, daríamos un paso de gran importancia si en el informe de avances que fue solicitado por nuestros líderes al Presidente de la Asamblea General en la pasada cumbre se identificaran con toda claridad las principales carencias del sistema, las deficiencias de los regímenes de sanciones, la problemática de las operaciones de mantenimiento de la paz, la capacidad mediadora y los mecanismos de rendición de cuentas del Consejo de Seguridad, entre otras.

墨西哥认为,果我们各国领导人在首脑会上要求大会主席提交进度报告能确切说明这一体制根本欠缺、制裁制度主要弱点、与维和行动有关主要问题以特别是安全理事会调停能力和问责机制,那么我们将会迈出重要一步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


locoto, locotractor, locro, locuacidad, locuaz, locución, locuelo, locumba, locura, locus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《琅琊榜》西语版(精选片段)

Por suerte ninguno ha comenzado a pelear, aunque tenemos tiempo, si en un reclamo privado, todos deben hablar, la Alianza está dispuesta a mediar, pero si es un asunto sobre asesinato, el líder Ji debería reconsiderarlo.

幸好双方没有打起有余地,若是私恩怨,大家话说分明,江左盟愿意从中调停,可若是杀生意,季帮主可要三思了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Espero que no supondrá usted que falto al respeto de su familia, mi querida señora, al retirar mis planes acerca de su hija sin pedirles a usted y al señor Bennet que interpongan su autoridad en mi favor.

亲爱太太,我这样收回了求婚,希望你别以为这是您老家和班纳特先生不恭敬表示,别怪我没要求你们出面代我调停一下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lofobranquio, lofodonto, lofotrico, log-, loganiáceo, logarismo, logarítmico, logaritmo, logger, loggia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接