有奖纠错
| 划词

Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.

来自一个小地方的的声音这样乞求

评价该例句:好评差评指正

Como uno de sus humildes facilitadores, le presento estas observaciones.

先生,我作为你手下的协调员发表这些意见。

评价该例句:好评差评指正

Nos percatamos de nuestra pequeñez ante estas fuerzas de la naturaleza que superan la dimensión humana.

面对这些人类难以驾驭的自然力量,我们大家都感到十分

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们地向民族社会义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。

评价该例句:好评差评指正

La influencia del Papa Juan Pablo II trascendió su propia congregación y llegó a personas de muchos credos diferentes, quienes también se sintieron conmovidas por su compasión, su humildad y su sentido de la justicia social.

教皇约翰-保二世宗座的影响超马天教,触及到信奉很多不同宗教者,这些人也为他对世人的悲悯、和社会正义感所感动。

评价该例句:好评差评指正

En nombre de nuestro pueblo —hombres, mujeres, niños, ancianos, todas las familias desplazadas y nuestros jóvenes desfavorecidos— pido con vehemencia a la Asamblea que se escuche nuestro ruego y, con toda humildad, espero que así suceda.

我以我们的人民,男子、妇女、儿童、老人、所有流离失所的家庭和我们遭受剥夺的年轻一代的名义,向大会强烈呼吁,并地希望我们的哀求会有回应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用种种手段, 用肘支撑, 用砖铺, 用钻石镶戒指, 用嘴拱, 用左手的, , 优待, 优待券, 优等,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

Y me llena de humildad la confianza que ustedes han depositado en mí.

你们无比信任让感到谦卑

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era demasiado simple para preguntarse cuando había alcanzado la humildad.

他心地单纯,去捉摸自己什么时候达到这样谦卑地步。

评价该例句:好评差评指正
与偏见

Hay en su carta una mezcla de servilismo y presunción que lo afirma.

从他信里那种既谦卑又自大口气上就可以看得出来。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Ya tendrán ustedes que confesar que este humilde sacerdote de mi tierra y de mi gente predica mejor que yo; es un nuevo Juan Crisóstomo, un raudal de elocuencia y un pozo de sabiduría.

诸位将家乡这位谦卑祭司所做演讲是优于,他是一位新Juan Crisóstomo,善辩而博学。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–Gracias –dijo el viejo. Era demasiado simple para preguntarse cuando había alcanzado la humildad. Pero sabía que la había alcanzado y sabía que no era vergonzoso y que no comportaba perdida del orgullo verdadero.

“谢谢你了”,老人说。他心地单纯,去捉摸自己什么时候达到这样谦卑地步。可是他知道这时正达到了这地步,知道这并丢脸所以也无损于真正自尊心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


优惠待遇, 优惠的, 优惠关税协定, 优惠价, 优惠价格, 优惠权, 优惠券, 优惠税率, 优良, 优良的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接