有奖纠错
| 划词

Los balcones estaban típicamente engalanados.

装饰得很有象征意义

评价该例句:好评差评指正

En un gesto de reconciliación altamente simbólico, el Presidente Yudhoyono terminó su visita colocando una corona de flores en el cementerio de Santa Cruz.

尤多约诺总统的一项极象征意义的和解姿态是,在访问结束时,他向圣克鲁斯墓地敬献了花圈。

评价该例句:好评差评指正

El plan contiene cinco elementos que se refuerzan mutuamente: medidas públicas simbólicas en reconocimiento del sufrimiento de las víctimas y sus familias; reforma institucional; búsqueda de la verdad y documentación; promoción de la reconciliación; y establecimiento de mecanismos consistentes y eficaces de rendición de cuentas.

该计划包括5项相互促进的内容:采取公开的象征意义的措施,承认受害人及其家人遭受的苦难,推行体制改革,进行真相调查和资料整理,促进和解,建立体而有效的问责机制。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme señalar a la atención de la Asamblea un ejemplo y una experiencia pionera muy positiva de los jóvenes sauditas —que constituyen más de dos tercios de la sociedad saudita— que han tenido lugar bajo los auspicios del Centro del Rey Abdul Aziz para el Diálogo Nacional.

请允许我提请大会注意沙特沙特社会三分之二以上)在阿卜杜勒·阿齐兹国王全国对话中心主导下举办的一个象征意义、非常积极、富有开拓精神的活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


占星术, 占星术家, 占用, 占优势, 占有, 占有的, 占有第一手资料, 占有生产资料, 占着茅坑不拉屎, 占主要地位,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读

Está repleta de simbolismos y alegorías relacionadas con la vida.

中充斥着象征意义以及和生活息息相关的寓言。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En esta ciudad existió una de las cárceles más emblemáticas a principios del siglo 20.

这个城市曾经20世纪初最具象征意义的监狱之一的所在地。

评价该例句:好评差评指正
Español con Ali

Hablando de calaveras, en México hay una figura muy simbólica que seguramente ya han escuchado.

说到头骨,在墨西哥,有一个非常具有象征意义的人物,你可能听说过。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las piezas, meticulosamente talladas, revelan la maestría y el simbolismo que el jade poseía para las culturas precolombinas.

这些精心雕琢过的作品,揭示了玉石在前哥伦布时代所拥有的精湛技艺和象征意义

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Es común ver la construcción de mundos paralelos, con espacio y tiempo alterados, cargados de reflexiones filosóficas y simbolismo.

的作品中,我们经常可以看到平行世界的构建,时空的改变,充满了哲学思考和象征意义

评价该例句:好评差评指正
背包客的旅行Vlog

Este templo está considerado como una obra maestra del estilo gótico y renacentista español y es un lugar muy simbólico.

这座建筑被视为哥特风格和西班牙文艺复兴风格结合的伟大作品,极具象征意义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Muy simbólica por ser la número 700 para el nuestro motociclismo.

作为我们摩托车的第 700 非常具有象征意义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Lugar emblemático, porque, según la mitología, es el hogar de Apolo y las musas.

具有象征意义的地方,因为根据神话,它罗和缪斯女神的家。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

La del Pardo fue la última cita de un dia cargado de símbolos.

帕尔多的那一天充满象征意义的最后一次约会。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El congreso acoge da el acto, York carga simbólica.

国会主办这次活动,约克承载着象征意义

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

La restauración de este monumento, de los más emblámticos de Madrid, ha durado un año.

这座马德里最具象征意义的纪念碑之一的修复工作持续了一年。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero, más allá del sentido simbólico, el sacrificio puede cumplir una función social.

,除了象征意义之外,牺牲还可以实现社会功能。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

No, no son los franceses, pero los estadounidenses tampoco van cortos de simbología, ¿eh?

不,不法国人,但美国人在象征意义方面也不逊色,对吧?

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Uno, que tiene que tener un sentido simbólico.

一,必须具有象征意义

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y los neandertales hacían cosas sorprendentes que tienen que tener un significado simbólico.

而且尼安德特人会做一些令人惊讶的事情,这些事情必定具有象征意义

评价该例句:好评差评指正
La Ciencia Pop

Palabras sin una carga simbólica clara, elegidas precisamente por eso, no significan nada.

没有明确象征意义的词语,正因为如此被选择,实际上毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Es un cuadro cargado de simbología y que tiene un gran contenido histórico.

一幅充满象征意义、具有丰富历史内涵的画作。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Esto, como les digo, es una identidad que tiene una vigencia total orítica.

这个,就像我所说的,一个具有完全象征意义的身份。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课堂

Los colores no se relacionan con la realidad sino que se usan de forma simbólica.

颜色与现实无关,但具有象征意义

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y esa cinta es un símbolo, de cortar, de dar nuevos usos, de cambiar las normas de pensar y de sentir.

而那条丝带具有象征意义,象征着割裂,象征着赋予新的用途。改变思考和感觉的方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


战备工作, 战场, 战车, 战刀, 战地, 战地记者, 战地指挥部, 战抖, 战斗, 战斗部队,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端