有奖纠错
| 划词

El Estado sale a los gastos del tratamiento médico.

国家医疗费用。

评价该例句:好评差评指正

El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.

政府决定减轻人民的

评价该例句:好评差评指正

Tiene demasiado trabajo, hay que descargaro mi poco.

他工作太多,得给他减轻

评价该例句:好评差评指正

La huida de los años pesa sobre mi ánimo.

岁月流逝,心灵的越来越重。

评价该例句:好评差评指正

África soporta una parte abrumadora de la carga del paludismo.

非洲承受极其沉重的疟疾

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, ellos no pueden soportar esta carga solos.

然而,他们不能独自承受这种

评价该例句:好评差评指正

La carga debería compartirse de manera más equitativa.

们需要看到更平等地分

评价该例句:好评差评指正

Acoger a jóvenes refugiados no es tan solo una carga.

收容青少年难民不

评价该例句:好评差评指正

Se esperaba poder contar en breve con un servicio telefónico asequible.

希望接着能够享有得起的电话服务。

评价该例句:好评差评指正

La carga de la deuda frustra las esperanzas de reactivar su desarrollo.

债务正使重新发起发展的希望破灭。

评价该例句:好评差评指正

Varios países trataron de mejorar el acceso a servicios de guardería de bajo costo.

些国家努力增加得起的育儿机构。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente preocupante es la carga insostenible de la deuda de África.

非洲无法持续的债务同样令人忧。

评价该例句:好评差评指正

Esa carga resulta demasiado onerosa para muchos de esos países.

他们中许多国家债务太重,他们难以承受。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres también sobrellevan una pesada carga en la atención de los niños huérfanos.

妇女在照看孤儿儿童方面也挑起了沉重的

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales civiles se ven desbordados y aumenta la cantidad de casos pendientes.

民事法院的过重,积压的案件在不断增加。

评价该例句:好评差评指正

Otros opinaron que ello supondría una pesada carga para los Estados Miembros interesados.

其他成员认为这将给有关会员国造成太大的

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均在预算范围之内,行政费用由该中心

评价该例句:好评差评指正

El incremento del volumen de trabajo ha surtido efectos negativos en la moral del personal.

增加的工作对工作人员的士气有不利影响。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que en otros lugares el Consejo de Seguridad debe encarar cuestiones de extraordinaria gravedad.

们知道,安全理事会在其他地方承受极为沉重的

评价该例句:好评差评指正

Esto supone una gran carga sobre el estado sicológico de las mujeres palestinas.

这给巴勒斯坦妇女的心理状态造成巨大的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indemorable, indemostrable, independencia, independentismo, independentista, independiente, independientemente, independista, independizar, indescifrable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Y que no volveré a ser una carga.

会再成为负担

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Pero con el paso de los años esa carga se volvió demasiado grande.

但多年来,这个负担变得太大了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Cuatro. Hacer que el niño se sienta como una carga.

四、让孩子觉得自己是个负担

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esta es solo una opción si les alcanza.

这只是如果你能负担得起的一个选择。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Cocinar y comer te parecen un esfuerzo, una carga?

你觉得做饭和吃饭是一种麻烦的负担吗?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

No, no, fui en tren. Mucho mejor sin cadaval ni nada.

的火车,没负担

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y hay pocas economías en el mundo que pueden permitirse proyectos así.

世界上很少有经济体能够负担得起这样的程。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Hoy siguen afrontando esta lucha con una gran carga emocional y física sobre sus espaldas.

,承受着巨大的心理和生理负担,他奋战。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.

对接受教育所负担的上百万债务感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Eugenia siempre lo vio como una carga. - Pero a ti te gusta viajar.

欧亨尼亚总是视之为负担 - 但是你喜欢旅行。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Soy su ayudante, lo único que hago es quitarle trabajo de encima.

是你的助手 要做的就是减轻你的负担

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Mis padres están jubilados, son personas mayores, que no tienen responsabilidades, apenas.

的父母已经退休了,年纪大了,他几乎负担任何责任。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sigue trabajando duro y ahorra cada mes para poder comprarte lo que te de la gana.

努力作好好攒钱,让自己有能力负担得起这些。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Si un padre le dice esto a un hijo, el niño se sentirá como una carga.

如果父母这样告诉孩子,他会觉得自己是个负担

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Vivíamos en Colima arrimados a la tía Gertrudis que nos echaba en cara nuestra carga.

科里马就依靠赫特鲁迪斯姨母过日子。她一个劲儿地责怪,说增加了她的负担

评价该例句:好评差评指正
风之影

Una vez en la calle, me dijo con voz mansa que no nos podíamos permitir su precio.

走出店门后,父亲以非常温柔的语气告诉,那支笔的价钱负担起。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Mi padre puede hacer frente al gasto.

父亲负担得起这笔费用。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

El consejo 3 es, si puedes permitírtelo, acompáñate de un profesor que te pueda ayudar y te sepa guiar.

提示3是, 如果你能负担得起,请有一位可以帮助你并知道如何指导你的老师陪伴。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno, bueno, no podemos pretender pasar por el mundo sin nuestra carga de tribulaciones.

好吧,好吧,能指望没有苦难负担的情况下走过这个世界。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En su última visita, Hildebranda estaba más nostálgica que nunca, y muy afectada por la carga de la vejez.

她最后一次访问时,希尔德布兰达比以往任何时候都更加怀旧,并且深受老年负担的影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


índico(Océano), indicolita, indie, indiferencia, indiferenciado, indiferente, indiferentemente, indiferentismo, indígena, indigencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接