有奖纠错
| 划词

Se destacó la importancia de los recursos no financieros.

他们强调了非财政资源性。

评价该例句:好评差评指正

Entre los desafíos financieros figura la capacidad de respuesta rápida.

快速反应能力是财政方面挑战之一。

评价该例句:好评差评指正

México mantiene relaciones de cooperación técnica y financiera.

墨西哥继续保持技术和财政方面合作关系。

评价该例句:好评差评指正

Hizo hincapié en la necesidad de financiación para salvar el proyecto.

他坚持强调为了挽救个计划财政

评价该例句:好评差评指正

El apoyo financiero constante de los Estados Miembros es la clave del éxito.

会员国财政支持对我们成功至关重

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持发中国家筹集国内财政资源努力。

评价该例句:好评差评指正

En muchos casos, ello exigirá una decisión política que tendrá consecuencias financieras.

在许多情况下,做出涉及财政问题政治决定。

评价该例句:好评差评指正

Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.

可能争取外部财政援助。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Timor-Leste decidió hacer una modesta contribución financiera.

东帝汶政府决定提供适度财政援助。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo vamos a financiar el desarrollo social en un contexto nacional con grandes restricciones fiscales?

我们在受到严重财政限制国家内如何为社会发筹集资金?

评价该例句:好评差评指正

Ello no significa que Bougainville ya no merezca la atención política y financiera internacional.

意味着布干维尔得到国际上政治和财政方面关注。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, Tailandia desea asegurar a la ONUDI que cumplirá con sus obligaciones financieras.

关于点,泰国希望再次向工发组织保证泰国 履行其财政义务决心。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, hay importantes desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación que debemos encarar.

显然,存在着政策、组织和财政方面重大挑战,加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ello ha suscitado graves preocupaciones fiscales.

然而,引起了严重财政问题。

评价该例句:好评差评指正

210 Administrar de modo eficiente los recursos financieros del Organismo.

210 有效地管理工程处财政资源。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI necesita recursos financieros suficientes para llevar a cabo sus actividades.

工发组织开其活动有足够财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero a la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debería cumplir su compromiso de aumentar el flujo de recursos financieros.

国际社会应兑现其增大财政资源流量承诺。

评价该例句:好评差评指正

Dio las gracias al Gobierno de Noruega por su apoyo financiero para la evaluación.

他感谢挪威政府对评价提供财政支助。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones concretas que se formulen en el futuro tendrán consecuencias financieras considerables.

今后提出具体建议将涉及重大财政问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


现款, 现况, 现钱, 现任, 现身说法, 现时, 现实, 现实的, 现实生活, 现实世界,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019政府工作报告

La política fiscal activa debe aplicarse con mayor energía y mayor eficacia.

政策要加力提效。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

La política fiscal activa ha de ser más dinámica y dar mayores resultados.

政策要更加积有为。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O más de 8 veces el presupuesto de Colombia para todo el 2019.

是哥伦比亚2019预算8倍。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Mejor calidad y mayor eficacia y sostenibilidad de la política fiscal activa.

政策要提质增效、更可持续。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Persistimos en practicar una política fiscal activa e hicimos hincapié en reducir impuestos y tarifas, subsanar los puntos débiles y reajustar la estructura.

坚持实施积政策,着力减税降费、补短板调结构。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“Sabemos que hay malas noticias que provienen de España”, dijo la alcaldesa de Madrid, Ana Botella, en referencia a los problemas financieros de España. “Pero Madrid es una elección segura. Estamos mejorando y estamos en el buen camino”.

考虑到西班牙问题, 马德里女市长安娜博特利亚表示:“我们知道总有坏消息从西班牙传来,但是马德里是个保险选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


现役, 现役军官, 现役军人, 现役女军人, 现有, 现有材料, 现有的, 现在, 现在的, 现在时,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接