有奖纠错
| 划词

Todos buscan un medio eficaz de ganar dinero

所有人都找到了有效的方法。

评价该例句:好评差评指正

En principio, la autoridad para imponer órdenes y prohibiciones y para dar orientación corresponde al miembro más productivo y al que aporta más recursos.

原则上,家里谁最干、最多,谁就拥有发号施令、实行家规和提供指导的权威。

评价该例句:好评差评指正

El programa tiene por finalidad incrementar las capacidades de ingresos de los miembros de familias monoparentales, al mismo tiempo que elevan sus calificaciones para el empleo.

该项目旨在提升单亲家庭的,同时提高他们的雇用资格。

评价该例句:好评差评指正

La desaprobación comunitaria y familiar del trabajo de las mujeres, en ausencia de un sostén de familia masculino, son obstáculos importantes para las mujeres que buscan trabajo asalariado79.

家庭没有男子,社区和家庭也不许可妇女外出工作,这是妇女寻找职业的一大障碍。

评价该例句:好评差评指正

Además de las diversas formas de contrabando o tráfico, los grupos terroristas también pueden obtener dinero mediante la extorsión o la imposición de gravámenes sobre actividades comerciales lícitas e ilícitas.

除了各种形式的走私或贩运动之外,恐怖集团还通过对合法和非法行业进行勒索或收费来

评价该例句:好评差评指正

Algunos obstáculos similares afectan a otros grupos desfavorecidos, como el de los jóvenes, que en gran número emigran a las zonas urbanas en busca de oportunidades de ingresos sin tener la capacidad necesaria.

同样的壁垒影响了其他弱势群体诸如年轻人,他们为了找寻机会大量移民,但又不具备所需技

评价该例句:好评差评指正

Si los países ricos abren sus mercados y eliminan sus subsidios a las exportaciones, entonces los países pobres tendrán la oportunidad de hallar la forma de salir de la pobreza por medio del comercio.

假如富裕国家开放场,取消出口补助,那么贫穷国家就有机会,并通过贸易来逐步摆脱贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Algunos indicios sugieren que la parte de los ingresos que las mujeres migrantes envían a sus familias es mayor que la que envían los hombres migrantes, aunque por lo general ganan menos que los hombres y tienen menos dinero para enviar.

一些证据表明,虽然移徙妇女比移徙男性少,可汇的款项也少,但是前者给家人的汇款占自己收入的比例却与后者高。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas que contribuyen a este delito son la situación de las capas socioeconómicas más bajas de la sociedad, que se encuentran al borde de la pobreza, el deseo de obtener ingresos rápidos y fáciles, el escaso nivel educativo, la falta de información, la existencia de familias disfuncionales, etc.

几近贫困的、低下的社会经济地位;快速、轻松的愿望;教育水平低;缺乏信息;不正常的家庭等。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa de armonización permitió establecer un baremo de alquileres en función de los ingresos y tiene por objeto lograr que el programa de vivienda social sea más equitativo y contribuya a un aumento de la cuantía que perciben los beneficiarios de una ayuda a los ingresos sin que les sea deducida de las prestaciones.

和谐倡议采用了一种按照收入分级的租金范围,意在使公共住房方案更加公正,且收入援助金领取者在不损失福利金情况下可数额得到提高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tartarí, tartarizar, Tártaro, tartaroso, tartársco, tartera, tartesio, tartrato, tártrico, Tartufo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

想动画片

¡Comprar! Para ganar plata y que invertir plata.

买!为了就得

评价该例句:好评差评指正
想动画片

Todos los trucos para hacer dinero rápido y fácil en el nuevo tutorial de PastaScam.

PastaScam快速的技巧新教程。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Esa estúpida de Sen me ha costado una fortuna.

都是小千那笨蛋让大好的机会泡汤。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Desgraciadamente su padre no podía costear la medicación, y el fútbol era la única vía para poder costearlo.

不幸的是,他的父亲付不起医药费用,而踢球是唯一的方式。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Pero ganar dinero a partir de la nada ocurre en la realidad si actúas antes de que el mercado se ajuste.

如果你在市场调整之前采取行动,从无到有的在现实中会发生。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

" Si en el futuro las cosas me fueran mal y no pudiera pagar la hipoteca, vendería el piso y ganaría dinero" .

“如果将来我过得不好,没法偿还抵押贷款,我可以把房子卖了。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo malo es que no ha sido del todo así: la riqueza y el tiempo libre lo pueden acumular...pues quienes son dueños de los robots.

然而,糟糕的是,并非一切如愿:只有拥有机器人的人才是既可以,又拥有空闲时间的人。

评价该例句:好评差评指正
Infonimados

Como en ese tiempo llegaron como 4 millones italianos a Estados Unidos, se formaron muchas colonias italianas, en donde se abrieron varios restaurantes de pizza, que se volvieron negocios muy rentables.

在这段时间里大约400万大利人来到了美国,形成了大利人聚居区,在那里开出了披萨餐厅,成了非常的一门生

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Mi deseo es que consigan las cosas por sí mismos y valoren lo mucho que cuesta ganar el dinero. No, no quiero que se conviertan en unos vagos y destrocen sus vidas.

“我就想让他们用自己的力量去获得一些东西,让他们知道并不那么容易。我不想他们最后变成那些游手好闲的人,不想毁了他们的生活。”

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Cuando empecé en la universidad descubrí que la ONCE tenía una modalidad que era venta de cupón para estudiantes y decidí cogerlo para poder comprarme mi batería y poder iniciar mi mayor ilusión, que era la música.

我上大学时发现,西班牙国立盲人组织(ONCE)有一个计划,就是贩卖学生福利彩票,我决定参与,来买架子鼓,开启我最大的梦想,就是音乐。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Esto no es...no mola tanto que ser azafata de vuelo porque no se visitan tantísimos sitios ni tienes tantísimo tiempo para visitarlo, pero sí que una buena forma de pasarlo bien, ganar dinero y además visitar sitios nuevos.

这个不像做空乘那么酷,因为去的地方没有那么,也没有太时间可以好好玩,但是确实是个有乐趣,能,能探索新地方的方式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tasa de natalidad, tasación, tasadamente, tasador, tasajear, tasajera, tasajo, tasajudo, tasar, tasca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接