Durante la operación, un soldado de la MINUSTAH fue asesinado y tres resultaron heridos.
这次行动中,联海稳定团一名士兵亡,另有三受伤。
También tengo el honor de expresar, en nombre del Grupo de Estados de Asia, mis más profundas condolencias al Gobierno y al pueblo de Georgia por el triste fallecimiento repentino del Primer Ministro Zurab Zhvania, que sólo tenía 41 años.
我还荣幸地代表亚洲集团就年仅41岁的祖拉布·日瓦尼亚总理不幸意外亡向格鲁吉亚政府和民表示我最深切的慰问。
El Sr. Taranda (Belarús) dice que pese a los avances logrados en la protección y la promoción de los derechos de los niños todavía queda mucho por hacer como pone de manifiesto la situación especialmente vulnerable de los niños afectados por los conflictos armados y el hecho de que todavía hay más de 10 millones de niños que mueren de enfermedades, 600 millones que viven en la miseria y más de 100 millones que están privados del acceso a la enseñanza.
Taranda先生(白俄罗斯)说,尽管有所进展,然而,正如受武装冲突影响的儿童的危险处境以及仍有1 000多万名儿童染病亡、6亿名儿童生活贫困和1亿多名儿童被剥夺受教育机会的事实所示,保护和促进儿童权利方面还任重道远。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。