有奖纠错
| 划词

El proyecto de resolución aseguraría la rotación frecuente de los países pequeños y medianos.

该项决议草案将确保中小国家经常轮流担任权利。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, la muestra no tiene por qué ser una decisión definitiva, pero debemos tener algún tipo de sistema de directrices para la rotación de los Presidentes.

当然,这将不是一项最后决定,但我们必须有轮流担任主席某种制度或准则。

评价该例句:好评差评指正

También cabría analizar la posibilidad de que los miembros rotaran de manera escalonada, de modo que todos los países no dejaran de pertenecer al Comité al mismo tiempo.

建立一种任期轮流担任制度,以避免出现所有国家同时离开委情况。

评价该例句:好评差评指正

Las inversiones principales del Tribunal en los últimos años se han hecho en tecnología de la información, y ahora el Tribunal sólo adquiere nuevos elementos de equipo aplicando un criterio de rotación.

法庭主要是在过去几年中对信息技术进行了投资,现在只在轮流替换基础上购置新设备。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. OMOTADE (Nigeria) felicita al Sr. Yumkella por su designación, que constituye un feliz acontecimiento para los países menos adelantados y para el continente africano y una victoria del principio de la rotación geográfica en puestos de categoría superior.

OMOTADE先生(尼日利亚)祝贺Yumkella先生获得任命,对最不发达国家和非洲大陆来说这是一个值得欢迎事情,这也是高级职位地域轮流原则取得一个胜利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


习用语, 习与性成, 习语, 习字, 习作, , 席次, 席地, 席卷, 席卷而逃,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprouts 心理学课堂

Al hacer una lluvia de ideas, utilizan un proceso formal o un bastón de la palabra para asegurarse de que Carla también participe.

在集思广益时,他们使用正程序或轮流发言确保卡拉也与其中。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Trabajo de lunes a viernes en horario de día, por suerte, de ocho de la mañana a cinco de la tarde, y algunos fines de semana. Me los voy turnando junto con mi otra compañera.

我在白天工作,幸运是,早上八点到下午五点,有些时候末也需要上报。我和我同事轮流上班。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袭用, 袭占, , 媳妇, 媳妇儿, , 檄文, , 洗餐具, 洗车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接