有奖纠错
| 划词

También ha iniciado una estrategia de transición destinada a consolidar el cuerpo de policía.

政府还发动了一项意在巩固警察力量的性战略。

评价该例句:好评差评指正

El paso del capitalismo al comunismo llena toda una época histórica.

从资本主义共产主义是一整个历史时代。

评价该例句:好评差评指正

Desde luego, el proceso de transición política está lejos de estar completo.

当然,政治进程远未结束。

评价该例句:好评差评指正

Esas zonas de transición se conocen como ecotonos.

这些层称为群落交错区。

评价该例句:好评差评指正

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团坚持必须遵守的时限。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no se ha fijado el plazo para establecer un mecanismo de justicia de transición.

建立法机制的时限尚未定。

评价该例句:好评差评指正

El horizonte temporal para la transición es, por lo menos, de cinco a 10 años.

时间约为五,甚至更长。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno debería aplicar el plan de acción nacional sobre justicia de transición.

政府应执行国家法行动计划。

评价该例句:好评差评指正

El período de transición se prorrogó seis meses, hasta diciembre.

期延长了六个月,至12月底。

评价该例句:好评差评指正

La primera culminó en la formación de un Gobierno de Transición.

第一次会议导致一个政府的组成。

评价该例句:好评差评指正

Les respondo que no hay duda de que está en transición.

我要回答说,它目前正处于阶段。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo ha solicitado al Gobierno de Transición que le permita acceder a esos datos.

专家组请政府允许其查阅相关数据。

评价该例句:好评差评指正

Dichas elecciones señalan oportunamente la etapa final del proceso de transición de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程的可喜的最后一步。

评价该例句:好评差评指正

El éxito de la transición en Burundi es alentador para el conjunto de la región.

布隆迪进程的成功对整个区域都是一个鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Transición debe asumir las riendas del proceso de reconciliación nacional.

政府应当在全国和解进程中一马当先。

评价该例句:好评差评指正

Pierre Nkurunziza para ocupar la Presidencia de la República de Burundi.

这次选举标志着布隆迪进程的可喜的最后一步。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童的之家。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo de los donantes fue fundamental durante el proceso de transición.

在整个进程中,捐助者的支持至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Exhortamos al Gobierno de Transición a que adopte medidas para poner fin a la impunidad.

我们要求政府采取必要措施制止有罪不罚现象。

评价该例句:好评差评指正

Además, el Gobierno de transición mantuvo su posición ambigua con respecto al antiguo ejército.

此外,政府对前军人的立场仍然不明朗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


含蜜的, 含面粉的, 含奶油的, 含怒, 含气体的, 含情脉脉, 含沙射影, 含石膏的, 含石灰的, 含石油的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBC Mundo 新闻

¿Y qué va a pasar durante los próximos 11 meses de transición?

未来11个月的过渡期会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El fin del Barroco está marcado por la transición al arte rococó y luego al neoclasicismo.

后期,这一风格渐渐衰亡,向洛可可艺术风格时期和新古典主义时期过渡

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Quienes fuisteis protagonistas o testigos de la transición estoy seguro de que entenderéis muy bien lo que acabo de decir.

那些过渡时期的见证者,相信你们对我刚才所说的一定感同身受。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针

La primavera fue transformándose en suave verano de noches luminosas y yo seguí compartiendo con Candelaria las ganancias del taller.

地向夏过渡,夜晚又变得五彩斑斓。我一如既往地跟坎德拉亚平分时装店的收益。"

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El color amarillo fue elegido como una transición para el color rojo, que significa una advertencia para comenzar a reducir la velocidad.

黄色作为红色的过渡,意味着警告开速度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Y esto era así porque las creencias de esa época aseguraban que los seres humanos, luego de morir, pasaban a la eternidad de la otra vida.

这就是这样子的,因为那时候的信仰让人们相信人死后会过渡到另一个永恒的生命。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El 8 de septiembre de 2017 el parlamento catalán aprobó la Ley de Transitoriedad, una ley que suprimía la Constitución Española y el Estatuto de Cataluña.

2017年9月8日,加泰罗尼亚议会批准了《过渡法》,该法废除了西班牙《宪法》和《加泰罗尼亚法规》。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

No sé si aquello lo viví o lo escribí, no sé si fueron verdad o poesía, transición o eternidad los versos que experimenté en aquel momento, las experiencias que canté más tarde.

我不知道那究竟是我的经历还是我的创作,不知道我当时所创作的诗句以及后来所吟咏的感受究竟是事实还是诗歌,是过渡还是永恒。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

La catedral de Ávila es de estilo gótico y se empezó a construir siguiendo un estilo de transición entre románico y gótico, aunque las reformas y ampliaciones posteriores siguieron plenamente este último estilo.

阿维拉大教堂是哥特风格,建造之初是罗马和哥特之间的过渡风格,但后来的修缮和扩建完全遵循后者。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

La promulgación de la Constitución supuso la culminación de la Transición Española, que tuvo lugar como consecuencia de la muerte, el 20 de noviembre de 1975, del anterior Jefe del Estado, el general y dictador Franco.

宪法的颁布标志着西班牙过渡时期的高潮。这一过渡时期紧接在,1975年12月20日前任国家元首、将军和独裁者佛朗哥的死亡之后发生。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Para los distritos liberados de la pobreza estableceremos un plazo de cinco años de transición, contados a partir de la fecha de dicha liberación, periodo durante el cual las principales políticas de ayuda y apoyo se mantendrán en general estables.

对脱贫县从脱贫之日起设立5年过渡期,保持主要帮扶政策总体稳定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


含羞草, 含蓄, 含蓄的, 含血的, 含盐的, 含盐碱的, 含盐量, 含义, 含意, 含银的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接