La UE tomará medidas para evitar el progresivo deterioro del medio ambiente.
欧盟将采取措施来避免环境步恶化。
La negociación está casi cerrada, sólo quedan algunos flecos por discutir.
这笔生意几乎已经商定,只差些细节有待步讨论。
No hubo más debate sobre el asunto.
关于此事没有步讨论。
Mejorar aún más la calidad de la Lista.
步改有关清量。
Se prevé que continuará esta labor de apoyo.
还计划提供步支助。
Las Instituciones Provisionales saben que se necesitan esfuerzos adicionales.
临时机明白需步努力。
Esa cuestión requería un análisis más a fondo.
这个问题还需步分析。
Así pues, no se han llevado a cabo actividades nuevas de demarcación.
因此没有步标界活动。
Se prevé que siga reduciéndose este servicio.
预计这种服务将步减少。
Agradecemos la información actualizada sobre las actividades realizadas que se proporcionó en la fecha.
我们感谢今天步更新展情况。
Tal vez sea necesario que en el comentario se ahonde más en la cuestión.
评注似应予以步阐述。
Ello ha erosionado aún más el clima internacional.
这种做法步破坏了国际气氛。
La Asamblea General debe aprovechar este impulso y adoptar medidas de seguimiento.
联大应据此步采取后续行动。
El proyecto de artículo 7 requiere mayor análisis.
第7条草案需步分析。
Sigue siendo un objetivo primordial que se mantenga este crecimiento.
但步增长仍然是首目标。
Se seguirá reduciendo su número de forma constante.
它们数目将步逐渐裁减。
Se trata de una cuestión que requiere un examen más a fondo.
这问题需步深入探讨。
Se necesitan nuevas iniciativas para reforzar el régimen de seguridad biológica.
必须步努力加强生物安全制度。
La Misión ha desarrollado más los componentes de su sede.
援助团步发展其总部部门。
En el presente informe se examinan esas cuestiones en mayor profundidad.
本报告步探讨了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Encauzar las actividades emprendedoras e innovadoras de las masas hacia su mayor profundización.
一步把大众创业万众创新引向深入。
VI.Las condiciones de vida del pueblo mejoraron en mayor medida.
VI. 民生一步改善。
Generalmente se usa para decir que sí y expresar algo más.
通常用赞同并行一步阐述。
Te voy a praticar un poco más de mí.
我将向你一步介绍我自己。
¡Que las relaciones amistosas entre ambos países puedan dar un paso más adelante!
祝我们两国之间的友好关系能够一步发展。
Como estudiantes de español, es necesario que conozcamos algo más acerca de esta lengua.
作为西班牙语学生,我们必须对一语言有一步了解。
Cada nuevo descubrimiento nos ha acercado más a reconocer nuestra ignorancia.
每一项新发现让我们更一步认识到自己的无知。
¿Quieres ir un paso más allá con esto y aprender a la velocidad de la luz?
你想要再一步,学会超快速阅读吗?
Su carrera estaba ya consolidada cuando le llegó un gran reto como protagonista.
在他挑战了一个很艰难的角色之后,他的演艺事业得到一步巩固。
Estaba vestida con una túnica casi transparente que aumentaba el peligro de su desnudez.
她穿着一件几乎是透明的长, 一步增加了她赤身裸体的危险。
Mayor cambio de las funciones gubernamentales.
一步转变政府职能。
La función del consumo como fuerza de tracción del crecimiento económico se fortaleció aún más.
消费拉动经济增长作用一步增强。
Se dará un paso más en la resolución de las dificultades de financiación de las pymes y las microempresas.
一步解决中小微企业融资难题。
No replicó. Simplemente me miró con sus ojos punzantes y esperó a que continuara con mis explicaciones.
他没有回答,只是用那双可以穿透一切的眼睛看着我,等待我一步作出解释。
Prueba empezando con pequeños objetivos alcanzables que creas que te acercarán un paso más a tu meta deseada.
尝试着从可以实现的小目标开始,你将离自己的理想目标更一步。
Espanté la sensación con manotazos invisibles y retorné a la realidad en busca de más aclaraciones.
种看不见摸不着却实实在在的感觉吓了我一跳,我强迫自己回到现实,寻找一步的确认。
Una vez convencido, el hacerle tomar la decisión de no volver a Hertfordshire fue cuestión de un instante.
他既然有了个信念,我们便一步说服他不要回到哈福德郡去,当然不费吹灰之力。
Un paso más allá en el que introducen en el cuadro palabras, números e incluso recortes de periódico.
更一步地在画中引入文字、数字,甚至剪报。
En las cuencas de esos dos ríos de madre, vamos a conmover un desarrollo de modo aún más científico y armonioso.
我们将在两河流域,一步科学布局。
Se revisarán y reglamentarán en mayor medida los cobros de las asociaciones gremiales, las cámaras de comercio, las instituciones intermediarias, etc.
一步清理规范行业协会、商会、中介机构等收费。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释