有奖纠错
| 划词

El desarme de las milicias es una tarea prioritaria, particularmente en vista de la próxima campaña electoral, con la posibilidad de que se produzcan actos de violencia por motivos políticos.

解除民兵武装是一项重点工作,特别是由于不久将展开选举活动,由此可能发生政治事件。

评价该例句:好评差评指正

Las listas de votantes son una parte integrante del material electoral que, según las normas de las comisiones electorales, se conservan durante determinado período, y sirven para verificar la información durante el examen de las impugnaciones que se presenten en las distintas actividades electorales.

投票名单是选举材料组成部分,根据选举委员会规则,选举材料要保留一段间,以备对个别选举活动提起诉讼进行审查期间用来核查有关资料。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de necesidades se vio compensada en parte por mayores gastos relacionados con la adquisición de suministros de conservación debido a los elevados costos del transporte, requisitos imprevistos de suministros y materiales para la construcción del nuevo cuartel general integrado de la misión y la adquisición de equipo de almacenamiento y distribución de combustible para establecer instalaciones de almacenamiento de combustible en relación con el despliegue de la misión a cinco regiones, así como a mayores necesidades de suministros para prestar apoyo a las actividades de información pública durante el referendo y las elecciones (partida presupuestaria de papel y útiles de oficina).

以下方面增加部分抵消了所需减少:由于运输费用高昂,购置了维修用品;为建筑新近合并特派团总部,需要购置计划外用品和物资;购置燃料储存和派送设备,以便为把特派团部署到五个地区建立燃料储存设施;为持全民投票和选举期间宣传活动增加了所需要用品(列在文具和办公用品预算项下)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfrailar, enfranje, enfranque, enfranquecer, enfrascamiento, enfrascar, enfrascarse, enfrenador, enfrenar, enfrentamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El hilo

Bueno, se acabó ya la campaña, la elección.

好吧,竞活动经结束了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Falta menos de un mes para que empiece la campaña electoral de las elecciones autonómicas y municipales del 28 de mayo.

距离 5 月 28 日的地区和市政活动开始还有不到一个月的时间。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

El hecho de que en julio ganara los comicios, sólo exacerbó las protestas y desembocó incluso en un fracasado intento de golpe de Estado.

七月赢得活动一事,仅仅激怒了对派,甚至要导致一场未遂政变的爆发。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

Comenzó la veda electoral: no se pueden hacer actos públicos electorales ni ofrecer o entregar a los electores boletas de sufragio.

禁令开始:不可能行公共活动或向民提供或交付票。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Horas más tarde, Fumio Kushida volvía a su actividad electoral en Tokio, sin mencionar el incidente que se produce a una semana de las elecciones parciales parlamentarias.

数小时文雄回到东京参加活动,只字不提议会补前一周发生的事件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Más allá de esta polémica y una semana del inicio de la campaña para las elecciones del 28 M, los representantes de los partidos han aprovechado para lanzar su mensaje electoral.

除了这场争议之外, 在 28 M 活动开始一周,各党派代表还借此机会发布了他们的信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Este primer domingo de campaña electoral para las Europeas del 9 de junio, el PP ha celebrado en Madrid un acto contra la ley de amnistía, a pocos días de su aprobación definitiva.

6 月 9 日欧洲活动的第一个周日,人民党在马德里行了一场对大赦法的活动,几天该法最终获得通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfrijolarse, enfrontar, enfrontillarse, enfroscarse, enfuetarse, enfullar, enfullinarse, enfuñarse, enfunchar, enfundadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端