有奖纠错
| 划词

Es un vidrio opaco y no se puede ver a través de él.

这是一个不透明的玻它没法透视

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, esta perspectiva sociológica o histórica también queda fuera en buena parte de la esfera de interés del Grupo de Estudio.

,这种社会学或历史学的透视也基本上不在研究组工作的范之内。

评价该例句:好评差评指正

En los territorios, muchas personas siguen, en gran medida, sin conocer las legítimas opciones políticas de que disponen; mientras que la información proporcionada a los Estados Miembros mediante informes oficiales de las Naciones Unidas no aporta los necesarios conocimientos sobre la dinámica de las disposiciones actuales relativas a la dependencia.

各领土上的许多人很大程度上仍然未意识到他们可使用的合法政治选联合国正式报告提供给会员国的信息不足以让人透视当代依附性安排的动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃塞俄比亚人, 埃斯库多, , 唉声叹气, 挨打, 挨饿, 挨个儿, 挨家挨户, 挨近, 挨批评,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Picasso rompe con el realismo, abandonando la profundidad y la perspectiva, reduciendo los elementos a un conjunto de figuras angulares.

毕加索打破了现实主义,放弃了深度和素还原成一组角形图。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por otro lado, estoy seguro que todos escucharon hablar de la Fontana di Trevi en Roma, de Nicola Salvi, pero me gustaría mostrarles también el transparente de la Catedral de Toledo, de Narciso Tomé.

另一方面,我信每个人都听说过罗马的特莱维喷泉,是尼·尔维建造的,但我想给你们展示的是托莱多大教堂的祭坛,出自纳西索·托梅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


矮粗的, 矮的, 矮凳, 矮墩墩, 矮个儿, 矮化, 矮胖, 矮胖的, 矮胖的人, 矮圣栎树,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接