有奖纠错
| 划词

Se bosquejó un procedimiento para considerar la verificación de una instalación genérica.

了一个用于考虑对通用设施进行核查的程序。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría también ha adoptado medidas para establecer un programa genérico de control de calidad.

秘书处还已采取步骤,建立一个通用的质量保证方案。

评价该例句:好评差评指正

Las licencias generales no permiten la transferencia de artículos de “uso pertinente”.

通用许可证(OGELs)则禁止转让任何具有“相关用途”的物项。

评价该例句:好评差评指正

El idioma oficial es el francés y se hablan aproximadamente 28 dialectos melanesios y polinesios.

官方语言为法,同时通用大约28种美拉尼西-波利尼西亚方言。

评价该例句:好评差评指正

Los institutos locales de identificación se encargan de expedir los documentos de identidad, que tienen validez en todo el Brasil.

身份证明件由地方身份证明机构签发,在巴西全通用

评价该例句:好评差评指正

Desde que se puso en práctica este proyecto, cerca del 80% de los puestos de la Secretaría se describen genéricamente.

从实施上项目以来,对于秘书处将近80%的职位都采用通用职务说明。

评价该例句:好评差评指正

David McClelland señala 10 competencias personales, comunes en los diferentes países, con las que puede reconocerse y reforzarse el potencial empresarial.

David McClelland 提出了在各通用的发现和加强创业潜力的10项个人能力。

评价该例句:好评差评指正

Los puestos restantes se consideran demasiado especializados o tienen características únicas que impiden describirlos en un formato normalizado para toda la organización.

其余的职位被视为过于专门或独特,无法以全组织通用格式说明。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 1,84 se ofrecen detalles de las prioridades genéricas del Organismo utilizadas en la selección de proyectos para su financiación.

第1.84段详细说明工程处按照哪些通用优先次序来选择项目以便提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, las Partes del anexo I que prefieran no utilizar ningún programa informático para llenar el FCI tendrán que llenar también estas casillas.

然而,选择不使用软件填报通用报告格式的附件一缔约方则需要填写这些单元格。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad no existe un enfoque universal para determinar los criterios biológicos de un nivel aceptable de explotación de las poblaciones.

目前,对于何为可容许的鱼类种群捕捞程度,尚无一个通用办法来确定生物上的

评价该例句:好评差评指正

Al igual que en el actual FCI, se ha utilizado el sombreado oscuro para las casillas que no deben contener ninguna información.

同目前版本的通用报告格式一样,对于估计不会收到任何信息的单元格一律使用深灰色阴影。

评价该例句:好评差评指正

He sugerido una definición de “Diseño universal” y de “Diseño inclusivo”, que creo serían de utilidad ya que no son conceptos generalmente entendidos.

我建议界定“通用设计”和“包容性设计”,我认为这样有益处,因为它们并不是一般为人理解的念。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del sistema educativo se realiza de conformidad con las normas europeas y se ha elaborado una base del programa de estudios común.

波斯尼亚和黑塞哥维纳教育体系的改革根据欧洲实施,通用核心课程已经编制完成。

评价该例句:好评差评指正

Con consentimiento de los estudiantes y aprobación del Ministerio de Educación, la enseñanza puede realizarse también en alguno de los idiomas conocidos en el mundo.

在学生的同意以及教育部的批下也可以用某一种世界通用的语言教学。

评价该例句:好评差评指正

Se ultimó un estudio sobre escuelas secundarias árabes y se entabló un debate para acordar un plan de estudios común y realizar exámenes públicos comunes.

完成了对阿拉伯中学的研究,并就实现通用课程表和举行共同的公共考试开始对话。

评价该例句:好评差评指正

La mencionada Licencia General prohíbe explícitamente las transacciones con el “Gobierno de Cuba”, o con instituciones que, según estime la OFAC, “pertenezcan al Gobierno de Cuba”.

通用许可证明白禁止同“古巴政府”或外资产管制处认为是政府所属机构的交易。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría también presentó información sobre la preparación e instalación prevista del nuevo programa informático del formulario común para los informes (FCI) (véase también la sección IV del presente documento).

秘书处还报告了通用报告格式新的报告软件即“通用报告软件”的开发和计划使用情况(还参见下第四章)。

评价该例句:好评差评指正

La definición que he sugerido la he tomado del sitio en la web del Centro de Diseño Universal de la Universidad del Estado de Carolina del Norte.

我建议采用的定义取自北卡罗来纳州大学通用设计中心的网站。

评价该例句:好评差评指正

En particular, toda operación habitual de transporte por servicio no regular, en la que se emita un conocimiento de embarque, seguiría rigiéndose por el proyecto de instrumento.

特别是,非班轮运输行业中签发提单的通用运输交易应继续受书草案的管辖。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Estas expresiones se utilizan tanto para hombres como para mujeres.

这些表达男女通用

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Evita en lo posible el masculino genérico.

尽量避免通用阳性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Entonces la lengua de señas es universal?

那么手语是通用的吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Sin embargo, sí existe un sistema de signos internacional.

然而,确实存在一个通用的手语体系。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ojo, en Colombia decimos " pólvora" , pero un nombre más general para esto puede ser " fuegos artificiales" .

注意,在哥伦比亚,我们叫烟花“pólvora”,但更通用的名称是“fuegos artificiales”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En México la Lengua de Señas Mexicana se declaró como una lengua nacional en 2003.

2003年,墨西哥宣布墨西哥手语成通用语言。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este uso en el que la opción masculina engloba tanto a hombres como a mujeres se llama " masculino genérico" .

这种既包括男性也包括女性的阳性选择被称通用阳性”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Desdoblar por ejemplo el genérico " niños" en " niñas y niños" , " amigos" en " amigos y amigas" .

比如将通用的“niños”分成“niñas y niños”,将“amigos”分成“amigos y amigas”。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

De manera que el masculino genérico le vino muy bien a esta cultura en la que el varón era considerado la medida de todo.

因此,通用阳性与这种文化很适配,在这种文化中,男性被认是衡量一切的标

评价该例句:好评差评指正
旅游实用会话

La gasolina, no, pero el kilometraje, sí. El precio por una semana es tres mil pesetas.Por favor, su licencia de conducir, su pasaporte y su tarjeta de crédito.

油费?不包,但是包公里数。价格是一周三千比塞塔。(西班牙货币单位,现在通用欧元)请给我您的驾照,护照和信用卡。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Cuando Castilla llegó a ser la región más poderosa y los distintos reinos se unieron para formar la nación española, el castellano llegó a ser la lengua de todo el país.

当卡斯蒂利亚王最强大的,各王实现统一组成西班牙王时,卡斯蒂利亚语成了整个通用语言。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Ya desde los años 60 los robots industriales como Unimate empezaron a realizar en las fábricas tareas que requerían de precisión y al mismo tiempo eran repetitivas y aburridas.

60年前,工业机器人,例如通用机械手,开始应用于要求精细、却枯燥重复的制造任务中。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Sushi es la palabra genérica que engloba el plato japonés por excelencia, y que consiste en arroz adobado con vinagre, azúcar, sal y otros ingredientes como verduras, pescados, mariscos y algas en algunos tipos.

寿司是一种好吃的日本料理的通用词,其中包括用醋、糖、盐和其他成分腌制的大米,加蔬菜、鱼类、贝类和海藻等。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y  valiéndose de la experiencia en América, escogieron ciertas lenguas llamadas lenguas  generales, que eran las utilizadas por diferentes pueblos para comunicarse entre sí, como sucedía  en México con el náhuatl y en Perú con el quechua.

而利用他们在美洲的经验,他们选择了某些语言作通用语言,用于不同的民族的互相交流,正如墨西哥的纳瓦特尔语和秘鲁的克丘亚语一样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙王圣诞演讲合集

Una gran nación definida por una cultura que ha traspasado tiempos y fronteras, por las artes y por una literatura universal; enriquecida por nuestra lengua común, junto a las demás lenguas de España, que también explican nuestra identidad.

一个伟大的民族,其文化跨越了时代和边界,受到了艺术和世界文学的熏陶;由我们的通用语言以及西班牙的其他语言所丰富,这些也阐释了我们的身份。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Tanto si las vas a preparar fritas o al horno sigue las instrucciones del envase pero ten en cuenta estos consejos generales: Es conveniente dejar reposar las obleas a temperatura ambiente unos diez minutos porque así es más fácil manipularlas.

因此,无论你是要做炸的还是烤的,都要遵循包装的说明,不过你也要记住下面这些通用的提示:最好让威化饼在常温下放置10分钟左右,这让它们更容易处理。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Podemos usar " perdón" , es la forma más general, " perdóname (tú)" , " perdóneme (usted)" , " perdonadme (vosotros)" , y " perdónenme (ustedes)" , para pedir el perdón de otra persona y también podemos decir " lo siento" , ¿vale?

我们可以说 " 对不起" ,这是最通用的形式,“请(你)原谅我”、“请(您)原谅我”、“请(你们)原谅我”和“请(诸位)原谅我”用来请求别人的原谅,我们也可以说“对不起”,OK?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entonces, es fácil entender por qué la Real Academia Española considera que palabras como " nosotros" , " amigos" , " vecinos" , aunque estén en masculino, incluyen tanto a hombres como mujeres: es el masculino genérico que tiene su origen en el latín.

那么,我们就很容易理解什么皇语言学院认比如“nosotros”、“amigos”、“vecinos”的单词,虽然是阳性,但包括男性和女性:因它是源于拉丁语的通用阳性。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En otro experimento se demostró que, cuando los adultos usaban el masculino genérico, niñas y niños se mostraban más propensos a formarse estereotipos de cuáles eran empleos " para hombres" y cuáles " para mujeres" , lo que podría afectar sus futuras elecciones de carrera.

另一个实验表明,当成年人使用通用阳性,女孩和男孩更有可能形成哪些工作是“男人的”,哪些是“女人的”的刻板印象,这会影响他们将来对工作的选择。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婶娘, 婶婶, 婶子, , 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接