有奖纠错
| 划词

La mayor parte de las llamadas entre países africanos aún se siguen encaminando a través de Europa o los Estados Unidos.

非洲国家之间的多数通话仍要经过欧洲或美国。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el Grupo no pudo confirmar las actividades de reclutamiento, habló con fuentes militares y civiles con base en Aru.

专家组虽然无法确认这些招募活动,但是与以阿鲁的军事和民事消息来源进行了通话

评价该例句:好评差评指正

Sólo podrá procederse a la inspección de la correspondencia y al control y grabación de las conversaciones en relación con el sospechoso o acusado.

只能针对嫌疑人或被告实行通信检查或通话监听和

评价该例句:好评差评指正

Cuando el tribunal decide permitir la inspección y grabación de conversaciones telefónicas o conversaciones por otros medios de comunicación mantenidas por un sospechoso o acusado, el investigador procederá al examen y escucha de las grabaciones procedentes en presencia de testigos y, de ser necesario, de expertos.

如果法院决定,允许检查和制嫌疑人或被告的电话通话或用其他通讯手段进行的通话,检查人员须在正式作证的证人在场的情况下检查和收听有,必要时还需要有专家在场。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de esas conversaciones, como una llamada de la madre del Sr. Ahmad Abu Adass, proporcionan pruebas de antecedentes útiles; otras aportan datos significativos sobre la participación de importantes individuos en el asesinato, así como el hecho de que las autoridades del Líbano conocían los movimientos y las conversaciones de destacadas figuras libanesas.

有些窃听记,例如艾哈迈德·阿布·阿达斯先生母亲的来电,提供了有用的背景证据,其他通话使人们能很好洞察主要人物参与暗杀的程度,并了解黎巴嫩当局对黎巴嫩知名人士的行踪和谈话的掌握情况。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de las tarifas de interconexión gira en torno al hecho de que, si bien tradicionalmente los operadores internacionales de interconexión telefónica comparten los costos de las llamadas terminadas en la red de la otra parte, los operadores de Internet de los países en desarrollo suelen verse obligados a asumir la totalidad de los costos ocasionados por la conexión de sus redes a las de las grandes empresas proveedoras internacionales de servicios de red, independientemente de la dirección del tráfico.

连接收费问题的核心是,虽然在彼此网络中结束的话费通常是由国际电话互联运营商分享的,但发展中国家的互联网运营商常常被迫支付其网络与全球网络服务供应商之间连通的全部费用,而不论通话方向。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


根本, 根本的, 根本法, 根本性的, 根插, 根除, 根的, 根底, 根冠, 根号,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

Quiero hablar con el director general Tomás.

我想和托马斯总裁

评价该例句:好评差评指正
广告学西语

A veces, hasta se conectaba gente que no se conocía de nada.

有时,根本不认识的人也会

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Que hagas millones de cosas mientras hablamos por teléfono.

你在我的时候做好多好多事情.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La persona que llama ha dicho que quiere hablar con el Sr.López.

来电者说想和洛佩兹先生

评价该例句:好评差评指正
广告学西语

Había llamadas de gente que te sacaban la lágrima porque eran llamadas con mucho amor.

还有些会让你泪流满面,因为它充斥着感情。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a repasar los principales verbos y expresiones que hemos visto en estas conversaciones telefónicas.

现在我来复习一下在这些中主要用到的词汇和表达。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Los camarones simbolizan la felicidad porque en mandarín las palabras camarones y sonrisa suenan muy similar.

虾象征着幸福,因为在普中,虾和笑这个词听起来非常相似。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O puede preguntar: " ¿Cuándo cree que podría hablar con él" ? .

或者问“您什么时间能?”

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对

Tengo muchas ganas de ver a Lola voy a llamarle por teléfono y escucháis una conversación telefónica - ¿Si?

我非常想Lola,于是先给她打了个电,下面是我的内容哦。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Este botón es un interfono, cada asiento dispone de uno igual; para hablar manténganlo presionado.

这样的按钮就是送器开关,座位和床边都有,按下后就能,有什么其他需要,也可以过它呼叫我。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Sí, porque estamos haciendo esta llamada con vídeo.

是的,因为我过视频进行的。

评价该例句:好评差评指正
hablamos

Y dijo, mami, estoy contando en mandarín.

他说,妈妈,我在用普数数。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

¿Cuando llevan acento las palabras llanas?

什么时候有重音?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Tu teléfono emite el último sonido quejumbroso y se corta en medio de la llamada.

您的手机发出最后的抱怨声,并在过程中中断。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Pero, a mí me sirve para mis cositas, para mis llamadas y el Whatsapp, y así que estoy contento.

但是,它对我的​​小事、和 WhatsApp 都很有用,所以我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Si quiere disfrutar de los tres servicios, tenemos una oferta especial: 23,99 euros al mes, con las llamadas de teléfono aparte.

如果您想享用这三项服务的,我可以给您提供一个优惠价格:每月23.99欧元,费用单算。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Has dicho al principio de esta llamada que es la primera vez en dos días que hemos hablado por el teléfono.

你在这次开始时说,这是我两天来第一次

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

A no ser que sea un vídeo, una videollamada, un vídeo como en este caso, no podemos ver a la otra persona.

除非是视频、视频、像本例这样的视频,否则我不到对方。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Le sigue en tercera posición el chino (incluyendo el cantonés, el mandarín y otras variaciones) con alrededor de 2.9 millones de hablantes.

中文(包括粤语、普和其他变体)位居第三,使用者约为 290 万。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Parece que viene de que al principio, cuando querías hablar por teléfono, tenías que esperar a que una persona conectara todo y estuviera lista, estuviera " pronta" .

这个似乎是因为,最开始,你要是想和谁,需要一个人把一切连接好,并且准备好,也就是“pronta" 。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


根系, 根由, 根源, 根指数, 根治, 根状茎, , 跟...有利害关系, 跟班, 跟单汇票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接