有奖纠错
| 划词

Se evalúa la situación de la disciplina, se señalan las lagunas en las políticas y procedimientos existentes, y se indican los mecanismos necesarios para garantizar la observancia del código de conducta (véanse también los informes 155, 170 y 171).

评价情况;查明现行政策和程序中的差距;并查明维持遵行为则所需的具(还见155、170和171)。

评价该例句:好评差评指正

Habida cuenta del volumen de la labor de la Comisión, pide a las delegaciones que mantengan la disciplina y señala que, de conformidad con la decisión del pleno de la Asamblea, se ajustará para observar el Ramadán el calendario de las sesiones del 31 de octubre al 4 de noviembre.

鉴于委员作量,他请各代表团,并指出,根据全的决定,为了庆祝斋月,10月31日至11月4日的期安排将做相应的调整。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


belesa, belez, belezo, belfo, belga, bélgic, Bélgica, belgicismo, bélgico, Belgrado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精

Y de esa forma van a trabajar en su disciplina.

这样他们遵守纪

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


beligerante, belino, belinógrafo, belinograma, belio, belísono, belitre, bellacada, bellacamente, bellaco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接